Το σις κεμπάπ είναι δημοφιλές γεύμα το οποίο αποτελείται από ψητούς κύβους κρέατος προσδεμένους σε ξυλάκι.[1] Είναι παρόμοιο ή συνώνυμο με το σασλίκ, το οποίο τρώγεται στον Καύκασο.[2]

Ένα πιάτο με σις κεμπάπ, σεχριγιελί πιλάφ (πιλάφι κριθαρακιού), κρεμμύδια με σουμάκ, ψητό πιπέρι, φύλλα ρόκας και μια φέτα ψημένης ντομάτας.

Το σις κεμπάπ είναι ένα από τα πολλά είδη κεμπάπ. Το κεμπάπ είναι μια κατηγορία κρεατικών πιάτων από τη Μέση Ανατολή. Άλλες κατηγορίες του κεμπάπ είναι για παράδειγμα το ντονέρ κεμπάπ και το τας κεμπάπ. Είναι επίσης ένα δημοφιλές πιάτο στην Αρμενία.

Παραδοσιακά το σις κεμπάπ παράγεται από κρέας αρνιού[3]. Ωστόσο, το σις κεμπάπ παράγεται επίσης από κρέας πουλερικών ή ψαριών.[4] Στην Τουρκία, το σις κεμπάπ και τα λαχανικά που το συνοδεύουν ψήνονται ξεχωριστά, συνήθως όχι στην ίδια σχάρα.[5]

Ετυμολογία Επεξεργασία

Το σις κεμπάπ είναι η ελληνική απόδοση των τουρκικών λέξεων σις (τουρκικά: şiş‎‎ = σπαθί, ξυλάκι) και κεμπάπ (ψητό κρεατικό πιάτο). Στα αγγλικά ο όρος σις κεμπάπ υφίσταται από τις αρχές του 20ού αιώνα.[6]

Σύμφωνα με το Αγγλικό Λεξικό της Οξφόρδης, η παλαιότερη αναφορά του φαγητού σε αγγλόφωνο βιβλίο είναι στο βιβλίο του Σινκλέρ Λιούις, Our Mr. Wrenn (Ο Κύριος Ρεν μας). Το συγκεκριμένο βιβλίο εκδόθηκε το 1914.[7]

Η λέξη κεμπάπ πέρασε στην ελληνική γλώσσα από τα τουρκικά. Στα αγγλικά η λέξη υπάρχει από τα τέλη του 17ου αιώνα. Η προέλευση της λέξης κεμπάμπ είναι αραβική (αραβικά: كَبَاب‎‎, kabāb), αν και στα ελληνικά λόγω της τουρκοκρατίας έχει υιοθετηθεί η τουρκική προφορά της λέξης, κεμπάπ (τουρκικά kebap). Η λέξη κεμπάπ σημαίνει στα αραβικά "τηγανίζω/καίω".[8] Ο ειδικός σε θέματα ετυμολογίας των λέξεων Σεβάν Νισανιάν δηλώνει ότι η λέξη καμπάμπ έχει την ίδια σημασία με τη λέξη "kabābu" της παλαιάς ακκαδικής γλώσσας και την λέξη "kbabā/כבבא" της αραμαϊκής γλώσσας.[9] Η αρχαιότερη γνωστή αναφορά της λέξης σις προέρχεται από το βιβλίο Ντιβάν Λουγκάτ αλ-Τουρκ (Diwan Lughat al-Turk) του 11ου αιώνα. Το έργο αποδίδεται στον Μαχμούτ του Κασγκάρ. Πιθανότατα η αρχική σημασία της λέξης ήταν "αιχμηρή ράβδος".[10][11]

Παραπομπές Επεξεργασία

  1. John Ayto (18 Οκτωβρίου 2012). The Diner's Dictionary: Word Origins of Food and Drink. OUP Oxford. σελίδες 192–. ISBN 978-0-19-964024-9. 
  2. Davidson, Allen, "The Oxford Companion to Food", p.442.
  3. Ozcan Ozan (13 Δεκεμβρίου 2013). The Sultan's Kitchen: A Turkish Cookbook. Tuttle Publishing. σελίδες 146–. ISBN 978-1-4629-0639-0. 
  4. Mimi Sheraton (13 Ιανουαρίου 2015). 1,000 Foods To Eat Before You Die: A Food Lover's Life List. Workman Publishing Company. σελίδες 1090–. ISBN 978-0-7611-8306-8. 
  5. Steven Raichlen (28 Μαΐου 2008). The Barbecue! Bible 10th Anniversary Edition. Workman Publishing Company. σελίδες 214–. ISBN 978-0-7611-5957-5. 
  6. Marks, Gil (17 Νοεμβρίου 2010). Encyclopedia of Jewish Food. HMH. ISBN 9780544186316. 
  7. Lewis, Sinclair (11 Μαρτίου 2015). Our Mr. Wrenn - The Romantic Adventures of a Gentle Man. Read Books Ltd. ISBN 9781473372498. 
  8. «kebab - definition of kebab in English». Oxford Dictionaries. Oxford University Press. Αρχειοθετήθηκε από το πρωτότυπο στις 8 Μαΐου 2019. Ανακτήθηκε στις 3 Αυγούστου 2017. 
  9. Nişanyan Sevan, Sözlerin Soyağacı, Çağdaş Türkçenin Etimolojik Sözlüğü, Online, Book Αρχειοθετήθηκε 2013-07-03 στο Wayback Machine.
  10. «The Horseback Kitchen of Central Asia». Food on the Move. Oxford Symposium on Food and Cookery. 1996. Ανακτήθηκε στις 16 Ιουλίου 2018. 
  11. «Nişanyan Sözlük - şiş» [Nişanyan Dictionary - shish]. Nişanyan Sözlük (στα Τουρκικά). Ανακτήθηκε στις 16 Ιουλίου 2018.