Συζήτηση:Μπερενγκάρια της Πορτογαλίας

Τελευταίο σχόλιο: πριν από 6 έτη από C messier στο θέμα Όνομα

Όνομα Επεξεργασία

Το εξελληνισμένο όνομα του αγγλικού Berengaria δεν είναι ούτε Μπερενγκάρια ούτε Βερεγγάρια (όπως έχω δει και σ' άλλα άρθρα): είναι Βερεγγαρία. Προτείνω την μετονομασία του άρθρου σε Βερεγγαρία της Πορτογαλίας. ανυπόγραφο σχόλιο του χρήστη 178.128.225.143 (συζήτησησυνεισφορά) 8 Σεπτεμβρίου 2017, 2:47 (UTC).

Δεν νομίζω ότι είναι εξελληνισμένο, μάλλον απόδοση του πορτογαλικού Berengária σε ελληνικό αλφάβητο (βλ. τον τόνο). --C Messier 11:51, 8 Σεπτεμβρίου 2017 (UTC)7Απάντηση
Βασικά, το "Μπερενγκάρια" είναι εντελώς ξένο, όπως θα ήταν και το "Μπερενγκουέλα" αν ονομαζόταν από την ισπανική απόδοση (Berenguela). Το "Βερεγγαρία" είναι η ελληνική απόδοση του ονόματος, γι' αυτό το θεωρώ σωστότερο να ονομαστεί έτσι. ανυπόγραφο σχόλιο του χρήστη 178.128.225.143 (συζήτησησυνεισφορά) 8 Σεπτεμβρίου 2017, 4:49 (UTC).
Επιστροφή στη σελίδα "Μπερενγκάρια της Πορτογαλίας".