Συζήτηση:Οπουντία

Τελευταίο σχόλιο: πριν από 8 έτη από C messier

Επειδή κατά πάσα πιθανότητα η μετάφραση του scale insect μόνο «κελυφοειδές έντομο» δεν είναι, διέγραψα την λέξη «κελυφοειδές», έως ότου βρω την ορθή μετάφραση του scale. Αν κάποιος μπορεί να βοηθήσει είναι ... ευπρόσδεκτος! --Aristo Class (συζήτηση) 08:06, 10 Απριλίου 2016 (UTC)Απάντηση

Είναι η «κοινή ονομασία» στα αγγλικά της οικογένειας Coccoidea, στα ελληνικά Κοκκοειδή (ή Κοκκώδη). Scale στα αγγλικά πέρα από κλίμακα σημαίνει και φολίδα (μεταξύ άλλων). --C Messier 08:24, 10 Απριλίου 2016 (UTC)Απάντηση
Επιστροφή στη σελίδα "Οπουντία".