Συζήτηση:Naruto

Τελευταίο σχόλιο: πριν από 14 έτη από Egmontaz στο θέμα Λατινικό Αλφάβητο

Νεκρός σύνδεσμος Επεξεργασία

Κατά την διάρκεια αρκετών αυτόματων ελέγχων ο ακόλουθος εξωτερικός σύνδεσμος βρέθηκε να είναι μη διαθέσιμος. Παρακαλούμε ελέγξτε αν ο σύνδεσμος είναι πράγματι νεκρός και διορθώστε τον ή αφαιρέστε τον σε αυτή την περίπτωση!


Η ιστοσελίδα έχει αποθηκευτεί από το Internet Archive. Παρακαλούμε να λάβετε υπόψη να βάλετε σύνδεσμο προς μια αντίστοιχη αρχειοθετημένη έκδοση: [1]. --Gerakibot 23:15, 9 Αυγούστου 2009 (UTC)Απάντηση

Λατινικό Αλφάβητο Επεξεργασία

Υπάρχει κάποιος λόγος που προτιμάται η (μετα)γραφή με λατινικούς χαρακτήρες αντί των ελληνικών; Για παράδειγμα κάποιος ρωσικός τίτλος θα (μετα)γραφόταν με λατινικούς χαρακτήρες; — Ανυπόγραφο σχόλιο του χρήστη 213.7.72.60 (συζήτησησυνεισφορά) .

Είναι πιο βολικό και πιο οικείο, ειδικά οι ρώσικοι όροι και στην ελληνική βιβλιογραφία πολλές φορές μεταγράφονται με λατινικό αλφάβητο (ίσως γιατί τα διάφορα σημάδια θα ξένιζαν πολύ στο ελληνικό). --Egmontaℨ 12:29, 14 Φεβρουαρίου 2010 (UTC)Απάντηση
(Ο ανυπόγραφος είμαι) Για να μπαίνω κι εγώ στο κλίμα της Βικιπαίδειας, για τους τίτλους των θεμάτων να προτιμούμε τον τρόπο που εμφανίζεται πιο συχνά; Είμαι υπέρ της μεταγραφής στα ελληνικά (ελληνική wikipedia είναι άλλωστε), αλλά αν υπάρχει κάποιος λόγος να προτιμάται η μεταγραφή των Ιαπωνικών και άλλων γλωσσών με "περίεργα σύμβολα" και εξίσου "περίεργη προφορά" με λατινικούς χαρακτήρες, θα το ακολουθήσω. --Meidei 14:33, 14 Φεβρουαρίου 2010 (UTC)Απάντηση
Η γενική πρακτική περιγράφεται στο Βικιπαίδεια:Ονοματοδοσία σελίδων, αλλά φυσικά δεν καλύπτονται όλες οι περιπτώσεις (είναι αδύνατο νομίζω) και υπάρχουν και γκρίζες περιπτώσεις. --Egmontaℨ 14:56, 14 Φεβρουαρίου 2010 (UTC)Απάντηση
Επιστροφή στη σελίδα "Naruto".