Η "Wordfast" είναι μια εταιρία λογισμικού Μεταφραστικής Μνήμης. Η Wordfast παρέχει λύσεις μεταφραστικής μνήμης ανεξαρτήτου πλατφόρμας για ανεξάρτητους επαγγελματίες μεταφραστές, παρόχους γλωσσικών υπηρεσιών και πολυεθνικές εταιρείες.

Ιστορικό Επεξεργασία

Η Wordfast ιδρύθηκε στο Παρίσι το 1999, από τον Yves Champollion. Ο Champollion έχει περισσότερα από 25 χρόνια εμπειρίας ως ανεξάρτητος μεταφραστής, διαχειριστής μεταφραστικών εργασιών και σύμβουλος στη βιομηχανία μεταφράσεων. Ο Yves Champollion ανήκει στους απογόνους του Αιγυπτιολόγου Jean-François Champollion στον οποίον ανήκουν τα εύσημα για την αποκρυπτογράφηση της Στήλης της Ροζέττας.

Το 1999, ο Yves Champollion σχεδίασε το αρχικό λογισμικό Wordfast, χρησιμοποιώντας μακροεντολές εντός του Microsoft Word (έκδοση 97 και μετά). Μέχρι και τα τέλη του 2002, το συγκεκριμένο πρόγραμμα (που πλέον είναι γνωστό ως Wordfast Classic) ήταν ένα δωρεάν εργαλείο για το MS Word. Από στόμα σε στόμα, το Wordfast κατέληξε να γίνει το δεύτερο πιο χρησιμοποιημένο πρόγραμμα μεταφραστικής μνήμης ανάμεσα στους μεταφραστές.

Τον Ιανουάριο του 2009, η Wordfast κυκλοφόρησε το Wordfast Translation Studio το οποίο περιλάμβανε το Wordfast Classic και το Wordfast Professional, ένα αυτόνομο μεταφραστικό εργαλείο βασισμένο σε Java.

Προϊόντα Επεξεργασία

Η Wordfast προσφέρει το Wordfast Translation Studio. Μια άδεια χρήσης για το WFTS επιτρέπει στο χρήστη πρόσβαση στα:

  • Wordfast Classic: Το αρχικό μεταφραστικό εργαλείο που βασίζεται στο MS Word
  • Wordfast Pro: Ένα αυτόνομο μεταφραστικό εργαλείο για πολλά περιβάλλοντα χρήσης (Windows, Mac, Linux) που χρησιμοποιεί φίλτρα για τη διαχείριση πολλών ειδών αρχείων και προσφέρει τη μαζική ανάλυση έως και 20 αρχείων για τους ανεξάρτητους μεταφραστές στο βασικό επίπεδο.
  • Πρόσθετα εργαλεία: Ένα σύνολο δωρεάν εργαλείων προσ βοήθεια των μεταφραστών που χτησιμοποιούν το WFC προσφέρουν συγκεκριμένες λειτουργίες όπως η εξαγωγή κειμένου και η ευθυγράμμιση.
  • Πρόγραμμα VLTM (Very Large Translation Memory - Πολύ Μεγάλη Μεταφραστική Μνήμη): Οι χρήστες μπορούν να χειριστούν το περιεχόμενο από μια πολύ μεγάλη μεταφραστική μνήμη, ή να δημιουργήσουν μια ιδιωτική ομάδα εργασίας όπου μπορούν να μοιραστούν τις μεταφραστικές μνήμες ανάμεσα στους μεταφραστές με τους οποίους συνεργάζονται.

Τα πρόσθετα προϊόντα περιλαμβάνουν:

  • Wordfast Pro Plus: 'Ενα προαιρετικό plug-in που ενσωματώνεται με το Wordfast Pro ώστε να είναι δυνατή η απεριόριστη μαζική επεξεργασία, η εξαγωγή επαναλαμβανώμενων φράσεων σε πολλαπλά αρχεία, και η αυτοματοποιημένη διαχείριση της μεταφραστικής μνήμης.
  • WF Server: Ένας ασφαλής σέρβερ μεταφραστικής μνήμης που καθιστά δυνατό το διαμοιρασμό της μεταφραστικής μνήμης σε πραγματικό χρόνο, ανάμεσα σε μεταφραστές οπουδήποτε στον κόσμο
  • Wordfast Anywhere beta*: Ένα εργαλείο μεταφραστικής μνήμης ενσωματωμένο με το φυλλομετρητή το οποίο επιτρέπει στους μεταφραστές να αποθηκεύουν τις μεταφραστικές τους μνήμες σε ένα ιδιωτικό τομέα προστατευμένο από κωδικό ενός κεντρικού σέρβερ. Είναι σχεδιασμένο ώστε οι χρήστες να κάνουν χρήση του Wordfast οπουδήποτε μπορούν να χρησιμοποιήσουν έναν φυλλομετρητή.

Συμβατά αρχεία κειμένου πηγής Επεξεργασία

Το Wordfast Classic μπορεί να χειριστεί τους ακόλουθους τύπους αρχείων: οποιοδήποτε αρχείο μπορεί να διαβάσει το Microsoft Word, συμπεριλαμβανομένων των απλών αρχείων κειμένου, αρχείων Word (DOC), Microsoft Excel (XLS), PowerPoint (PPT), Rich Text Format (RTF), τιτλοποιημένο RTF και HTML. Δεν υποστηρίζει απευθείας τα αρχεία OpenDocument καθώς οι τρέχοντες εκδόσεις του Microsoft Word δεν έχουν φίλτρα για την εισαγωγή αρχείων OpenDocument.

Το Wordfast Pro μπορεί να χειριστεί αρχεία (DOC), Microsoft Excel (XLS), PowerPoint (PPT), HTML, XML, ASP, JSP, Java, και InDesign (INX).

Συμβατά αρχεία μεταφραστικής μνήμης και λεξικών Επεξεργασία

Ο τύπος αρχείων μεταφραστικής μνήμης για το Wordfast Classic και το Wordfast Pro είναι ένα απλό στηλοθετημένο αρχείο κειμένου το οποίο μπορεί να ανοίξει και να επεξεργαστεί κάποιος με έναν επεξεργαστή κειμένου. Επίσης το Wordfast μπορεί να εισάγει και να εξάγει αρχεία TMX για την ανταλλαγή μνήμης με άλλα μεγάλα εμπορικά μεταφραστικά εργαλεία.

Ο μέγιστος αριθμός τμηματοποιημένων φράσεων (segments) σε μία μεταφραστική μνήμη είναι 1 εκατομμύριο. Οι μμεταφραστικές μνήμες και τα λεξικά μπορούν να αντιστραφούν, ώστε να αντιστραφεί άμεσα και η γλώσσα πηγής με τη γλώσσα στόχο.

Το Wordfast μπορεί να χρησιμοποιεί μεταφραστικές μνήμες βασισμένες σε σέρβερ, και να ανακτά δεδομένα από εργαλεία μηχανικής μετάφρασης (συμπεριλαμβανομένου του on-line εργαλείου Google Μετάφραση).

Ο τύπος του αρχείου του λεξικού του Wordfast είναι ένα απλό στηλοθετημένο αρχείο κειμένου. Το Wordfast Pro μπορεί επίσης να κάνει εισαγωγή αρχείων TBX.

Ο μέγιστος αριθμός εγγραφών σε ένα λεξικό είναι οι 250.000, όμως μόνο οι πρώτες 32.000 σειρές μπορούν να εμφανιστούν κατά την αναζήτηση.

Έγγραφα Επεξεργασία

Μπορείτε να κατεβάσετε ένα εμπεριστατωμένο εγχειρίδιο χρήστη για το Wordfast Classic από τον ιστότοπο του Wordfast. Εκπαιδευτικές ενότητες είναι επίσης διαθέσιμες μαζί με online εκπαιδευτικά βίντεο.

Μπορείτε να βρείτε online βοηθητικές σελίδες για το Wordfast Pro στον ιστότοπο του Wordfast, μαζί με βίντεο με εκπαιδευτικούς οδηγούς.

Το Wordfast προσφέρει στους χρήστες δωρεάν υποστήριξη για ένα έτος με την αγορά μίας άδειας χρήσης. Μετά από αυτήν την περίοδο, μπορεί κάποιος να αγοράσει επιπλέον υποστήριξη για ένα αντίτιμο.

Αναφορές Επεξεργασία


Εξωτερικοί σύνδεσμοι Επεξεργασία


Ομάδες χρηστών Επεξεργασία