Εικόνα σε υψηλότερη ανάλυση(3.118 × 4.267 εικονοστοιχεία, μέγεθος αρχείου: 4,65 MB, τύπος MIME: image/jpeg)

Σύνοψη

Περιγραφή Original caption: "
En Chine
Le gâteau des Rois et... des Empereurs
"
Deutsch: Französische politische Karikatur aus den späten 1890er Jahren. Ein Kuchen steht für "Chine" (französisch für China) und wird zwischen Karikaturen von Königin Viktoria des Vereinigten Königreichs, dem deutschen Kaiser Wilhelm dem II., Nikolaus II. von Russland, der französischen Marianne und dem Kaiser Meiji von Japan aufgeteilt. Ein stereotypisch dargesteller Beamter der Qing-Dynastie versucht sie aufzuhalten, ist aber machtlos. Die Karikatur soll die imperialistischen Bestrebungen dieser Nationen gegenüber China zu dieser Zeit darstellen.
English: "China -- the cake of kings and... of emperors" (a French pun on king cake and kings and emperors wishing to "consume" China). French political cartoon from 1898. A pastry represents "Chine" (French for China) and is being divided between caricatures of Queen Victoria of the United Kingdom, William II of Germany (who is squabbling with Queen Victoria over a borderland piece, whilst thrusting a knife into the pie to signify aggressive German intentions), Nicholas II of Russia, who is eyeing a particular piece, the French Marianne (who is diplomatically shown as not participating in the carving, and is depicted as close to Nicholas II, as a reminder of the Franco-Russian Alliance), and a samurai representing Japan, carefully contemplating which pieces to take. A stereotypical Qing official throws up his hands to try and stop them, but is powerless. It is meant to be a figurative representation of the Imperialist tendencies of these nations towards China during the decade.
Français : “En Chine - Le gâteau des Rois et... des Empereurs” Caricature politique française de la fin des années 1890. Une galette des Rois représentant la Chine est partagée par Victoria du Royaume-Uni, Guillaume II d'Allemagne, Nicolas II de Russie, la Marianne française et l’Empereur Meiji du Japon. Un mandarin chinois caricatural, représentant la Dynastie Qing, figure en arrière-plan. Guillaume II dispute un morceau à la Reine Victoria, son couteau planté dans la galette évoquant les intentions belliqueuses de l’Allemagne. Nicolas II de Russie semble s'intéresser à l'une des parts de la galette. La Marianne, qui ne participe pas activement au partage, se tient aux côtés de Nicolas II, ce qui évoque l'alliance Franco-Russe de l'époque (soulignée par le fait que ce sont les deux seuls personnages non caricaturés). L’empereur du Japon réfléchit à quelle part prendre. Le mandarin lève les bras au ciel pour s'opposer au partage, mais semble impuissant. Cette caricature illustre de manière symbolique les tendances impérialistes des grandes puissances occidentales et du Japon à l'égard de la Chine, durant cette période de l'histoire.
Русский: Французская политическая карикатура конца 1890-х. Пирог олицетворяет Китай ("Chine" - фр. Китай), который делят между собой английская королева Виктория, Вильгельм II, император Германский (спорящий с Викторией о куске пирога, вонзив при этом в пирог кинжал в знак своих агрессивных намерений), Николай II, император Российской империи, присматривающий особый кусок, французская Марианна (представленная не принимающей участия в разделении пирога, и приближённой к Николаю II как знак Франко-русского союза) и японский император Мэйдзи, глубоко задумавшийся, какие куски ему взять. Позади них представитель двора Цин, поднявший руки, чтобы остановить их, но безуспешно. Карикатура представляет отношение глав перечисленных империй к Китаю в то десятилетие.
中文(繁體):這張1890年代法國政治漫畫中,列強正在嘗試瓜分「Chine」(中華)這個大餅,後面的大清帝國官員無力阻止。桌前的人物由左至右分別是維多利亞女王(代表英國)、威廉二世(代表德國)、尼古拉二世(代表俄國)、瑪麗安娜(代表法國)、一名武士(代表日本)。
中文(简体):这张1890年代法国政治漫画中,列强正在尝试瓜分「Chine」(中华)这个大饼,后面的大清帝国官员无力阻止。桌前的人物由左至右分别是维多利亚女王(代表英国)、威廉二世(代表德国)、尼古拉二世(代表俄国)、玛丽安娜(代表法国)、一名武士(代表日本)。
العربية: "الصين - كعكة الملوك و ... الأباطرة" (تورية فرنسية على كعكة الملك والملوك والأباطرة الذين يرغبون في "استهلاك" الصين). الرسوم الكاريكاتورية السياسية الفرنسية من عام 1898. تمثل إحدى المعجنات "الصين" (الفرنسية للصين) ويتم تقسيمها بين رسوم كاريكاتورية للملكة فيكتوريا من المملكة المتحدة ، ويليام الثاني ملك ألمانيا (التي تتشاجر مع الملكة فيكتوريا على قطعة من الأراضي الحدودية ، بينما تدفع سكين في الفطيرة للدلالة على نوايا ألمانية عدوانية) ، نيكولاس الثاني من روسيا ، الذي يتطلع إلى قطعة معينة ، ماريان الفرنسية (التي تظهر دبلوماسيًا على أنها لا تشارك في النحت ، وتم تصويرها على أنها قريبة من نيكولاس الثاني ، كتذكير من التحالف الفرنسي الروسي) ، وساموراي يمثل اليابان ، يفكر بعناية في القطع التي يجب التقاطها. يلقي مسؤول تشينغ النمطي يديه لمحاولة إيقافهم ، لكنه لا حول له ولا قوة. من المفترض أن يكون تمثيلًا رمزيًا للتوجهات الإمبريالية لهذه الدول تجاه الصين خلال العقد.
Ημερομηνία
Πηγή An illustration from supplement to "Le Petit Journal", 16th January 1898. This reproduction from
Bibliothèque nationale de France
Δημιουργός
Henri Meyer  (1841–1899)  wikidata:Q3131638 s:fr:Auteur:Henri Meyer
 
Άλλα ονόματα
Reyem; Henri Mayer; Jacques Meyer
Περιγραφή Γάλλος γελοιογράφος και εικονογράφος
Ημερομηνία γέννησης/θανάτου 6 Μαρτίου 1841 Επεξεργασία στα Wikidata 18 Ιουλίου 1899 Επεξεργασία στα Wikidata
Τόπος γέννησης/θανάτου Μυλούζη Τιαί
Κατάλογος καθιερωμένων όρων
creator QS:P170,Q3131638
άλλες εκδόσεις

Αδειοδότηση

Το δισδιάστατο έργο τέχνης που απεικονίζεται σε αυτή την εικόνα είναι κοινό κτήμα (δηλαδή δεν καλύπτεται από πνευματικά δικαιώματα) παγκόσμια, εξαιτίας της ημερομηνίας θανάτου του δημιουργού του, ή της ημερομηνίας της έκδοσής του.
Public domain

Αυτό το έργο είναι κοινό κτήμα στη χώρα προέλευσής του και άλλες χώρες και περιοχές όπου η διάρκεια πνευματικών δικαιωμάτων είναι όσο η ζωή του δημιουργού και μέχρι 100 χρόνια μετά ή λιγότερο.


Αυτό το έργο είναι κοινό κτήμα στις Ηνωμένες Πολιτείες επειδή δημοσιεύτηκε (ή καταχωρήθηκε στο U.S. Copyright Office) πριν την 1 Ιανουαρίου 1929.

Συνεπώς και αυτή η αναπαραγωγή του έργου είναι κοινό κτήμα (αυτό ισχύει για αναπαραγωγές που δημιουργήθηκαν στις Ηνωμένες Πολιτείες, την Γερμανία, και πολλές άλλες χώρες).

Transwiki details

  • (Delete all revisions of this file) (cur) 09:39, 10 February 2006 . . MechMykl (Talk | contribs | block) . . 583×831 (319,887 bytes) (Better version of the cartoon found, cropped in photoshop then used the dust and scratches filter.)
  • (del) (rev) 11:52, 31 December 2003 . . Jiang (Talk | contribs | block) . . 347×461 (54,392 bytes)

Λεζάντες

Δεν ορίστηκε λεζάντα
French political cartoon from 1898 - Foreign powers carving up China.

16 Ιανουαρίου 1898Γρηγοριανό ημερολόγιο

checksum Αγγλικά

6587ce6c686035ed202bea2cac116559962b76c1

data size Αγγλικά

4.880.962 Byte

4.267 εικονοστοιχείο

3.118 εικονοστοιχείο

Ιστορικό αρχείου

Κλικάρετε σε μια ημερομηνία/ώρα για να δείτε το αρχείο όπως εμφανιζόταν εκείνη τη στιγμή.

Ώρα/Ημερομ.ΜικρογραφίαΔιαστάσειςΧρήστηςΣχόλια
τελευταία15:58, 7 Φεβρουαρίου 2019Μικρογραφία για την έκδοση της 15:58, 7 Φεβρουαρίου 20193.118 × 4.267 (4,65 MB)TholmeCropped 3 % horizontally, 2 % vertically using CropTool with lossless mode. Removed border.
23:56, 8 Αυγούστου 2011Μικρογραφία για την έκδοση της 23:56, 8 Αυγούστου 20113.226 × 4.340 (4,51 MB)Pmxcolor correction
01:57, 8 Αυγούστου 2011Μικρογραφία για την έκδοση της 01:57, 8 Αυγούστου 20113.226 × 4.340 (4,04 MB)Pmxbetter version
08:26, 17 Μαΐου 2006Μικρογραφία για την έκδοση της 08:26, 17 Μαΐου 2006583 × 831 (312 KB)Shizhao{{Information| |Description= Famous French political cartoon from the late en:1890s. A pie represents "Chine" (French for en:China) and is being divided between caricatures of Queen Victoria of [[:en:Great
01:08, 13 Μαΐου 2006Μικρογραφία για την έκδοση της 01:08, 13 Μαΐου 2006347 × 461 (83 KB)PM PoonImproving quality of existing image with Photoshop.
01:06, 13 Μαΐου 2006Μικρογραφία για την έκδοση της 01:06, 13 Μαΐου 2006347 × 461 (83 KB)PM PoonImproving quality of existing image with Photoshop.
03:50, 18 Φεβρουαρίου 2005Μικρογραφία για την έκδοση της 03:50, 18 Φεβρουαρίου 2005347 × 461 (53 KB)Shizhao{{PD}}

Καθολική χρήση αρχείου

Τα ακόλουθα άλλα wiki χρησιμοποιούν αυτό το αρχείο:

Δείτε περισσότερη καθολική χρήση αυτού του αρχείου.