Εικόνα σε υψηλότερη ανάλυση(740 × 656 εικονοστοιχεία, μέγεθος αρχείου: 181 KB, τύπος MIME: image/png)

Σύνοψη

Περιγραφή
English: The Inscription, that was discovered in the early 1850s in a garden attached to a church at Sora, in the kingdom of Naples; it is inscribed on a square stone, broken in the middle. Although it is damaged in more than one place, particularly in consequence of the fracture of the stone.

Dr. Brunn, who copied it, succeeded in making an exact copy, the few blanks in which are easily supplied by the help of the paper impression which he has brought to the British Philological Society.

[Text]: "Λ•P•VERTVLEIED•C•F•
OVOD [or O-VOD]•RE•SVA•D ΞIDENS•ASPEF
AFLEICTA •PAΛENS•TIMENS•
HFIC•VOVIT•VOTO•HOC
SOLVI [...] ΛΛA FACTA
POLOVCI [or POLOVCTA] LEIBEREIS•LVREN [or LVBEN]
TE S [...] DONV•DANVNT•
HERCOLEI•MAXSVME
MERETO SEMOL•TE
ORANT•SE• OTICREBRO•
CONDEMNE [or CONDEMNE? ]"

"M(arcus) P(ublius) Vertuleieis / C(ai) f(ilii) quod re sua difeidens asper(a) / afleicta parens timens / h{e}ic vovit voto hoc / soluto [d]ecuma facta / poloucta leibereis luben/tes donu(m) danunt / Hercolei Maxsume / mereto semol te / orant se voti crebro / condemnes."

Translantion: "Marcus Vertuleius and Publius Vertuleius, sons of Gaius. In payment of the vow which their father, disheartened, dishevelled, despairing in his smitten fortunes, vowed here, his children bestow willingly and most deservedly a gift upon Hercules, having set aside a tithe and having offered it at a sacred banquet. At the same time they pray that you may often doom them to fulfilment of vow."
Čeština: Nápis, který byl objeven na počátku 50. let 19. století v zahradě připojené ke kostelu v Soře v Neapolském království; je napsán na čtvercovém kameni, uprostřed zlomeném. Je poškozen na více místech, zejména v důsledku lomu kamene.
Překlad textu na kameni: "Marcus Vertuleius a Publius Vertuleius, synové Gaiovi. Na zaplacení slibu, který zde slíbil jejich otec, sklíčený, rozcuchaný, zoufalý z úbytku bohatství, jeho děti ochotně a zaslouženě darují Herkulovi, když mu odložily desátek a nabídli ho na posvátné hostině. Zároveň se modlí, aby je často odsoudil ke splnění slibu.."
http://www.attalus.org/docs/cil/dedicat1.html.
Ημερομηνία ΆγνωστοςUnknown (original inscription); 1853 (paper impression)
Πηγή Proceedings of the Philological Society
Δημιουργός unknown ancient author (original inscription); Dr. G. Henzen, Italy (paper impression image facsimile)

Αδειοδότηση

Public domain
Public domain
This SVG representation of an ancient script is in the public domain.

The script itself predates the modern concept of copyright, and the creator of this image has released (or hereby releases) into the public domain any copyright generated by the making of the file (and grants an unconditional license to anyone, for any jurisdictions in which public-domain release is not legal). This applies internationally and for any purpose.

Attribution is not required but appreciated.

العربية | Deutsch | English | español | فارسی | français | italiano | 日本語 | македонски | മലയാളം | português | português do Brasil | sicilianu | slovenščina | svenska | 简体中文 | 繁體中文‎ | +/−

Example: the Chinese character 龍/龙 in seal script
Example: the Chinese character 龍/龙 in seal script

Λεζάντες

Δεν ορίστηκε λεζάντα
Inscription of Sora. l50 BCE

Items portrayed in this file

απεικονίζει

Ιστορικό αρχείου

Κλικάρετε σε μια ημερομηνία/ώρα για να δείτε το αρχείο όπως εμφανιζόταν εκείνη τη στιγμή.

Ώρα/Ημερομ.ΜικρογραφίαΔιαστάσειςΧρήστηςΣχόλια
τελευταία17:34, 20 Σεπτεμβρίου 2018Μικρογραφία για την έκδοση της 17:34, 20 Σεπτεμβρίου 2018740 × 656 (181 KB)ВоенТехUser created page with UploadWizard

Τα παρακάτω λήμματα συνδέουν σε αυτό το αρχείο:

Καθολική χρήση αρχείου

Τα ακόλουθα άλλα wiki χρησιμοποιούν αυτό το αρχείο:

Μεταδεδομένα