Μυκηναϊκή ελληνική: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων
Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
μ Ρομπότ: Τροποποίηση: an:Griego micenico |
Ιων (συζήτηση | συνεισφορές) Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας |
||
Γραμμή 35:
Τα κείμενα των πινακίδων είναι ως επί το πλείστον κατάλογοι και αρχεία απογραφής. Δεν έχουν διατηρηθεί αφηγηματικά κείμενα ούτε, πολλώ μάλλον, ποιητικά ή μυθικά κείμενα. Εντούτοις, είναι δυνατόν να αποκτήσουμε κάποια γνώση για τον λαό που παρήγαγε αυτά τα κείμενα, καθώς και για τη [[Μυκηναϊκή περίοδος|Μυκηναϊκή περίοδο]], λίγο πριν από την έναρξη των αποκαλούμενων ''Σκοτεινών Αιώνων'' τής ελληνικής ιστορίας.
Σε αντιδιαστολή προς μεταγενέστερες μορφές/ποικιλίες τής Ελληνικής, η Μυκηναϊκή διέθετε επτά διακριτές πτώσεις: [[ονομαστική]], [[γενική]], [[δοτική]], [[οργανική]], [[τοπική]] και [[
==Φωνολογία και Ορθογραφία==
|