Άβε Μαρία: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
μΧωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Themisbalan (συζήτηση | συνεισφορές)
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Γραμμή 1:
Το '''Άβε Μαρία''' (Ave Maria) αποτελεί τίτλο που προέρχεται από τις δύο πρώτες λέξεις προσευχής των [[Ρωμαιοκαθολική Εκκλησία|Καθολικών]] προς την [[Παναγία]] και που απαγγέλλεται στη [[λατινική γλώσσα]]. Ο [[ύμνος ]]αυτός σε ελληνική μετάφραση έχει ως εξής:
{|
 
|-
::::::::::"''Χαίρε κεχαριτωμένη Μαρία''
|Ave Maria, gratia plena,
::::::::::''Ο Κύριος μετά Σου,
::::::::::"''|Χαίρε κεχαριτωμένη Μαρία''
::::::::::''Ευλογημένη συ εν γυναξί''
|-
::::::::::''και ευλογημένος ο καρπός της κοιλίας σου''.
|Dominus tecum.
::::::::::''Αγία Μαρία, Μήτηρ του Θεού''
::::::::::''|Ο Κύριος μετά Σου,
::::::::::''προσεύχου υπέρ όλων ημών των αμαρτωλών''
|-
::::::::::''νυν και κατά την ώρα του θανάτου ημών.''
|Benedicta tu in mulieribus,
::::::::::''Αμήν''
::::::::::''|Ευλογημένη συ εν γυναξί''
|-
|et benedictus fructus ventris tui, Iesus.
::::::::::''|και ευλογημένος ο καρπός της κοιλίας σου''.
|-
|Sancta Maria, Mater Dei,
::::::::::''|Αγία Μαρία, Μήτηρ του Θεού''
|-
|ora pro nobis peccatoribus
::::::::::''|προσεύχου υπέρ όλων ημών των αμαρτωλών''
|-
|nunc et in hora mortis nostrae.
::::::::::''|νυν και κατά την ώρα του θανάτου ημών.''
|-
|Amen.
|Αμήν
|}
 
Καθίσταται εμφανές ότι το πρώτο μέρος της προσευχής προέρχεται αυτολεξεί από το Ευαγγέλιο του Λουκά που είναι ο χαιρετισμός του [[Γαβριήλ|Αρχαγγέλου Γαβριήλ]] προς την Παρθένο Μαρία συμπληρούμενος από την αναφώνηση της [[Ελισάβετ]].