Διάλεκτος: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων
Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
→Ο ενιαίος ορισμός: γλωσσικό ιδίωμα |
|||
Γραμμή 13:
*Αν πρόκειται να μελητηθεί η εξέλιξη μιας γλώσσας και ο χωρισμός της σε κλάδους, τότε επιτρέπεται να γίνεται λόγος για διάλεκτο. Με την έννοια αυτή η φρισική,<ref>[http://www.ygeiaonline.gr/index.php?option=com_k2&view=item&id=20219:frisikh_glvssa Η φρισική γλώσσα]</ref> η [[Σουδητία|σουηδητική]] η γερμανική είναι γερμανικές διάλεκτοι.
*Αν στόχος είναι η μελέτη των σχέσεων που υφίστανται μεταξύ των γλωσσικών ιδιωμάτων από θεσμική άποψη, θα μπορούσε να ονομαστεί εθνική, [[Επίσημη γλώσσα|επίσημη]], φορέας πολιτισμού, διοικητική κλπ. η [[γλώσσα]] που χρησιμοποιείται σε αυτέ τις ορισμένες περιστάσεις (στο σχολείο, στη διοίκηση, στην αγορά, στο δικαστήριο, εκτός των συνόρων της κοινότητας, της ενορίας, της επαρχίας) και αποκαλείται διάλεκτος το ιδίωμα που δεν ταυτίζεται με την εθνική γλώσσα.
{{Κύριο
Ορισμένα από τα
==Κοινωνικογλωσσικές εκτιμήσεις==
|