Διωνυμική ονοματολογία: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
μ r2.7.2) (Ρομπότ: Προσθήκη: be:Бінамінальная наменклатура
μ ορθογραφικά, replaced: απο → από (11) με τη χρήση AWB (8514)
Γραμμή 15:
 
== Η αξία της διωνυμικής ονοματοδοσίας ==
Η αξία του συστήματος της διωνυμικής ονοματοδοσίας αντλείται κυρίως αποαπό την οικονομία της και την εκτεταμένη χρήση της:
* κάθε είδος μπορεί να αναγνωριστεί αναμφίβολα αποαπό δύο απλώς λέξεις
* το ίδιο όνομα χρησιμοποιείται σε όλο τον κόσμο, σε όλες τις γλώσσες, αποφεύγοντας τις δυσκολίες των μεταφράσεων
 
Γραμμή 24:
Αυτοί οι κώδικες διαφέρουν.
* Για παράδειγμα, ο ''ICBN'', ο ''Κώδικας'' των φυτών δεν επιτρέπει την [[ταυτωνυμία]], ενώ ο ''ICZN'', ο ''Κώδικας'' των ζώων επιτρέπει τα [[ταυτώνυμα]].
* Τα σημεία εκκίνησης, ο χρόνος δηλαδή που ξεκίνησαν να εφαρμόζονται αυτοί οι "Κώδικες" διαφέρουν αποαπό ομάδα σε ομάδα. Στην [[βοτανική]] το σημείο έναρξης είναι συνήθως το 1753, στην [[ζωολογία]] το 1758. Η [[Βακτηριολογία]] ξεκίνησε εκ νέου, με σημείο έναρξης το 1980{{ref|system_updates}}).
 
Ένας ''[[Βιοκώδικας]]'' έχει προταθεί για να αντικαταστήσει διάφορους κώδικες, αν και η υλοποίησή του δεν πρόκειται να γίνει στο εγγύς μέλλον. Υπάρχει επίσης διαμάχη σχετικά με την ανάπτυξη ενός ''[[Φυλοκώδικα]]'' (Phylocode) για να ονομαστούν κλάδοι [[φυλογενετικό δένδρο|φυλογενετικών δένδρων]] παρά τα taxa. Υποστηρικτές του ''Φυλοκώδικα'' χρησιμοποιούν την ονομασία "Κώδικες του Λινναίου" για τους συνυπάρχοντες ''Κώδικες'' και την ''Ταξονομία του Λινναίου'' οι οποίοι χρησιμοποιούνται για επιστημονική ταξινόμηση.
Γραμμή 44:
== Επεκτάσεις της διωνυμικής ονοματοδοσίας ==
=== Τριωνυμική ονοματοδοσία των ζώων ===
Στη [[ζωολογία]], για ένα είδος ζώου μπορεί να χρησιμοποιείται η [[τριωνυμική ονοματοδοσία]] για να δηλώσει το [[υποείδος]], π.χ. ο [[Κορμοράνος]] (''Phalacrocorax carbo'') που υπάρχει στη [[Νέα Ζηλανδία]] διαφέρει ελαφρά αποαπό τους υπόλοιπους κορμοράνους, και ταξινομείται σαν υποείδος ''Phalacrocorax carbo novaehollandiae''.
 
=== Βοτανικές υποδιαιρέσεις των ειδών ===
Στη [[βοτανική]], υπάρχουν αρκετές υποδιαιρέσεις κάτω αποαπό το είδος, όπως το [[υποείδος]], η [[ποικιλία (βιολογία)|ποικιλία]], και το [[form (biology)|form]]. Σε αντίθεση με τη ζωολογία, όπου υπάρχει μόνο μία υποδιαίρεση (υποείδος) κάτω αποαπό το είδος. Έτσι τα περιλαμβανόμενα ονόματα των φυτών πρέπει να συνοδεύονται αποαπό ένα δείκτη (όπως είναι το "subsp.") για να δηλώσουν την ταξινόμησή τους, σε αντίθεση με τα τριώνυμα ονόματα των ζώων που δε χρειάζονται κάτι ανάλογο. Για παράδειγμα:
 
* ''Pinus nigra'' subsp. ''salzmannii'' - ''Πεύκη η μαύρη'' υποειδ. ''του Ζάλτσμαν''
Γραμμή 55:
 
== Πατρότητα επιστημονικών ονομάτων ==
Μια πλήρης αναφορά σε κάποιο είδος δεν περιλαμβάνει μόνο το λατινικό διώνυμο, αλλά και το όνομα του ερευνητή που περιέγραψε και κατέγραψε επιστημονικά για πρώτη φορά το [[είδος (βιολογία)|είδος]]. Ενώ το επιστημονικό όνομα γράφεται πλαγίως, η αναφορά στο όνομα του επιστήμονα γράφεται κανονικά. Οι κανόνες για την αναφορά του ερευνητή διαφέρουν κάπως μεταξύ της [[βοτανική]]ς και της [[ζωολογία]]ς, και κατευθύνονται αποαπό τον [[Διεθνής Κώδικας Βοτανικής Ονοματοδοσίας|Διεθνή Κώδικα Βοτανικής Ονοματοδοσίας]] (International Code of Botanical Nomenclature) και τον [[Διεθνής Κώδικας Ζωολογικής Ονοματοδοσίας|Διεθνή Κώδικα Ζωολογικής Ονοματοδοσίας]] (International Code of Zoological Nomenclature) αντιστοίχως.
 
=== Στη βοτανική ===
Γραμμή 68:
Για παράδειγμα στην ''[[Pinus koraiensis]]'' (''Πεύκη η κορεατική'') Siebold & Zucc., το Siebold αναφέρεται στον [[Philipp Franz von Siebold]] και το Zucc. αποδίδεται στον [[Joseph Gerhard Zuccarini]].
 
Μερικές φορές, όταν ένα είδος μεταφερθεί σε διαφορετικό γένος, το όνομα του αρχικού ερευνητή τοποθετείται σε παρένθεση και το του υπεύθυνου για την μετακίνηση επισυνάπτεται. Για παράδειγμα, η [[σεκόια]] καταγράφηκε αρχικά αποαπό τον [[David Don]], ως ''Taxodium sempervirens'' D. Don. Στη συνέχεια, ο [[Stephan Ladislaus Endlicher]] παρατήρησε ότι ήταν ανόμοιο με τα υπόλοιπα είδη του γένους ''[[Taxodium]]'', και το μετέφερε σε νέο γένος, δημοσιεύοντας το ως ''Sequoia sempervirens'' - ''Σεκόια η αειθαλής'' (D. Don) Endl.
 
Σε άρθρα που αφορούν τη λεπτομερή λίστα ή την ταξινόμηση ενός φυτού, παρουσιάζεται η ημερομηνία και ο τόπος δημοσίευσης, όμως αυτή η πρακτική σπανίζει σε εγκυκλοπαίδειες ή άλλες μη-ταξινομικές εργασίες. Στο προηγούμενο παράδειγμα η πλήρης αναφορά είναι ''Sequoia sempervirens'' (D. Don) Endl., Syn. Conif. 198 (1847), παραπέμποντας στη σελίδα 198 του ''Synopsis Coniferarum'' του Endlicher, που δημοσιεύτηκε το 1847.
Γραμμή 75:
Στη ζωολογία, γράφεται ολόκληρο το και μόνον το επώνυμο του ερευνητή. Εξαιρέσεις είναι ο Λινναίος που συντομογραφείται με το αρχικό του (L.) και η περίπτωση συνωνυμίας οπότε δίνονται και τα αρχικά τον ονομάτων. Μετά το όνομα αναγράφεται επίσης η ημερομηνία της πρώτης καταγραφής.
 
Για παράδειγμα, η [[φάλαινα μυστακοκήτος]] περιγράφηκε και ονομάστηκε αποαπό τον [[Κάρολος Λινναίος|Κάρολο Λινναίο]] στην εργασία του ''[[Systema Naturae]]'' που δημοσιεύτηκε το 1758, οπότε γράφεται ως ''Balaena mysticetus'' Linnaeus, 1758.
 
Αν ένα είδος μεταφερθεί αργότερα σε ένα διαφορετικό γένος, το όνομα του ερευνητή και η ημερομηνία γράφονται μέσα σε παρένθεση. Για παράδειγμα, η [[ασπρομέτωπη χήνα]] περιγράφηκε αρχικά αποαπό τον [[Giovanni Antonio Scopoli]], με το όνομα ''Branta albifrons'' Scopoli, 1769. Αργότερα παρατηρήθηκε ότι έχει περισσότερες ομοιότητες με την σταχτόχηνα του γένους ''Anser'' παρά με την μαύρη χήνα του γένους ''Branta'', οπότε μεταφέρθηκε σε αυτό το γένος και πλέον γράφεται ως ''Anser albifrons'' (Scopoli, 1769).
 
Εδώ, επίσης, σε επίσημες δημοσιεύσεις, μία πλήρη παράθεση δίνεται, παραθέτοντας το αρχικό όνομα και δημοσίευση, σε αυτήν την περίπτωση ως ''Branta albifrons'' Scopoli, 1769, Annus I Hist.-Nat. 69.