Ελληνικό αλφάβητο: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
εχει καταντήσει εκνευριστική αυτή η βυζαντινολογία
rv banned user "Wikinger"
Γραμμή 287:
|[[Αρχείο:phoenician_qof.png|20px|Qoph]] [[Κοφ]]
|-
|ϡͲ <br /> (Ͳϡ)<ref name="soldati">{{cite journal|last=Soldati|first=Agostino|title="Τὸ καλούμενον παρακύϊσμα": Le forme del sampi nei papiri|journal=Archiv für Papyrusforschung|volume=52|year=2006|pages=209–217}}</ref>
|[[σαμπί]]
|[ss] ([ts])
|
|-
|}
Γραμμή 330 ⟶ 329 :
 
Το Ϛ (στίγμα) δεν είναι εν γένει γράμμα του αλφαβήτου, αλλά αντικαταστάτης του Ϝ (βαυ ή δίγαμμα) στο [[ελληνικό σύστημα αρίθμησης]].
 
== Βακτριανα σημεία ==
 
{|border="1" cellpadding="3" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse;text-align:center"
!Γράμμα
!Όνομα
!Προφορά<ref name="ipa"/>
|-
|ϸ<ref>{{Cite web
| url = http://www.tlg.uci.edu/~opoudjis/unicode/nonattic.html#sho
| title = Σω
| accessdate = 26 Αυγούστου 2009
| publisher =
| year =
| author = Nick Nicholas' Home Page
| pages =
| language = Αγγλικά
}}</ref>
|[[σω]]
|([ʃ])
|}
 
== Ιστορία ==
Γραμμή 399 ⟶ 377 :
Κυριότερο επιβεβαιωτικό στοιχείο αυτής της άποψης θεωρείται το ότι τα γράμματα του ελληνικού αλφαβήτου φέρονται να διατήρησαν τα φοινικικά τους ονόματα, αν και τα ονόματα αυτά δεν σήμαιναν τίποτα στα ελληνικά. Αντιθέτως, στα φοινικικά κάθε γράμμα ήταν ονομασμένο κατά μια λέξη που ξεκινούσε με αυτό (''aleph''=βόδι, ''beth''=σπίτι, ''gimel''=καμήλα κ.λπ.). Γι' αυτό το λόγο και τα ονόματα των γραμμάτων παρέμειναν άκλιτα στα ελληνικά.<ref>''«Η σύγχρονη έρευνα επιβεβαίωσε την ακρίβεια του χαρακτηρισμού αυτού, ότι δηλαδή πρότυπο του ελληνικού αλφαβήτου υπήρξε το φοινικικό ή ορθότερα το βόρειο σημιτικό αλφάβητο. Αυτό αποδεικνύεται από τα ακόλουθα στοιχεία:
 
* ''Το σχήμα όλων σχεδόν των πρώιμων ελληνικών γραμμάτων είναι βασικά το ίδιο με το σχήμα του βόρειου σημιτικού.''
* ''Η σειρά των ελληνικών γραμμάτων, όπως τη γνωρίζουμε από πρώιμα αλφαβητάρια και από την αριθμητική τους αξία, είναι αντίστοιχη με τη σειρά του σημιτικού (με λίγες ευκολονόητες εξαιρέσεις).''
* ''Τα ονόματα των γραμμάτων ενώ στα ελληνικά δεν έχουν κανένα νόημα (άλφα, βήτα κ.λπ.), στις σημιτικές γλώσσες είναι λέξεις με ορισμένη έννοια (aleph = βόδι, beth = σπίτι κ.λπ.).''
 
''Ύστερα από τη διαπίστωση αυτή, θα φαινόταν αδικαιολόγητη η αρχική κρίση για τη σημασία του ελληνικού αλφαβήτου στην ιστορία του πολιτισμού. Οι Έλληνες όμως πραγματοποίησαν μια βασική μετατροπή στο σημιτικό αλφάβητο, μεταμορφώνοντάς το ριζικά».''<br />
Γραμμή 413 ⟶ 391 :
 
== Η εξέλιξη του αλφαβήτου ==
 
=== Τοπικές αρχαϊκές μορφές ===
 
Το αρχαϊκό ελληνικό αλφάβητο είχε μεγάλη ποικιλία από τοπικές παραλλαγές. Όλα τα επιχώρια αλφάβητα ήταν βασισμένα αρχικά στα 22 γράμματα του φοινικικού αλφαβήτου, με εξαίρεση το γράμμα "σαμέχ", που το αντίστοιχο ελληνικό γράμμα Ξ έλειπε από πολλά. Όλα τα αλφάβητα επίσης περιείχαν το επιπλέον γράμμα Υ, που δήλωνε τα φωνήεντα /u, uː/.<ref name="jeffery">Jeffery, Lilian (1961), The local scripts of archaic Greece: a study of the origin of the Greek alphabet and its development from the eighth to the fifth centuries B.C''.</ref>
 
Γραμμή 461 ⟶ 437 :
|[[Αρχείο:Phoenician sin.svg|x12px]]
|[[Αρχείο:Phoenician taw.svg|x12px]]
 
|-
!style="background-color:#B0FFB0;"|Νότιο
!style="background-color:#B0FFB0;"|"πράσινο"
|rowspan="5" valign="top" style="background-color:#E0FFE0;"|[[Αρχείο:Greek Alpha 03.svg|x16px]]
|rowspan="5" valign="top" style="background-color:#E0FFE0;"|[[Αρχείο:Greek Beta 16.svg|x16px]]
|rowspan="5" valign="top" style="background-color:#E0FFE0;"|[[Αρχείο:Greek Gamma archaic 1.svg|x16px]]
|rowspan="5" valign="top" style="background-color:#E0FFE0;"|[[Αρχείο:Greek Delta 04.svg|x16px]]
|rowspan="5" valign="top" style="background-color:#E0FFE0;"|[[Αρχείο:Greek Epsilon archaic.svg|x16px]]
|rowspan="4" valign="top" style="background-color:#E0FFE0;"|[[Αρχείο:Greek Digamma oblique.svg|x16px]]
|rowspan="5" valign="top" style="background-color:#E0FFE0;"|[[Αρχείο:Greek Zeta archaic.svg|x16px]]
|rowspan="4" valign="top" style="background-color:#E0FFE0;"|[[Αρχείο:Greek Eta archaic.svg|x16px]]
|rowspan="4" valign="top" |—
|rowspan="5" valign="top" style="background-color:#E0FFE0;"|[[Αρχείο:Greek Theta archaic.svg|x16px]]
|rowspan="5" valign="top" style="background-color:#E0FFE0;"|[[Αρχείο:Greek Iota normal.svg|x16px]]
|rowspan="5" valign="top" style="background-color:#E0FFE0;"|[[Αρχείο:Greek Kappa normal.svg|x16px]]
|rowspan="5" valign="top" style="background-color:#E0FFE0;"|[[Αρχείο:Greek Lambda 09.svg|x16px]]
|rowspan="5" valign="top" style="background-color:#E0FFE0;"|[[Αρχείο:Greek Mu 04.svg|x16px]]
|rowspan="5" valign="top" style="background-color:#E0FFE0;"|[[Αρχείο:Greek Nu 01.svg|x16px]]
|rowspan="3" valign="top" |—
|rowspan="5" valign="top" style="background-color:#E0FFE0;"|[[Αρχείο:Greek Omicron 04.svg|x16px]]
|rowspan="5" valign="top" style="background-color:#E0FFE0;"|[[Αρχείο:Greek Pi archaic.svg|x16px]]
|rowspan="4" valign="top" style="background-color:#E0FFE0;"|[[Αρχείο:Greek San 02.svg|x16px]]
|rowspan="4" valign="top" style="background-color:#E0FFE0;"|[[Αρχείο:Greek Koppa normal.svg|x16px]]
|rowspan="5" valign="top" style="background-color:#E0FFE0;"|[[Αρχείο:Greek Rho pointed.svg|x16px]]
|rowspan="5" valign="top" style="background-color:#E0FFE0;"|[[Αρχείο:Greek Sigma normal.svg|x16px]]
|rowspan="5" valign="top" style="background-color:#E0FFE0;"|[[Αρχείο:Greek Tau normal.svg|x16px]]
|rowspan="5" valign="top" style="background-color:#E0FFE0;"|[[Αρχείο:Greek Upsilon normal.svg|x16px]]
|rowspan="1" valign="top" |—
|rowspan="1" valign="top" |—
|rowspan="1" valign="top" |—
|rowspan="3" valign="top" |—
|rowspan="4" valign="top" |—
|-
!rowspan="1" style="background-color:#FFB0B0;"|Δυτικό
Γραμμή 527 ⟶ 504 :
 
== Άλλες χρήσεις ==
 
=== Γλωσσικές χρήσεις ===
 
Τα γράμματα του ελληνικού αλφαβήτου χρησιμοποιούνται και στο [[Κυπριακή Διάλεκτος της Ελληνικής Γλώσσας]]. (π.χ. *ϳηπαρ > ἧπαρ, *ϳυμη > ζύμη)
 
{|border="1" cellpadding="3" cellspacing="0" style="border-collapse: collapse;text-align:center"
!Γράμμα
!Όνομα
!Προφορά<ref name="ipa"/>
|-
| ϳ<ref>{{Cite web
| url = http://www.tlg.uci.edu/~opoudjis/unicode/yot.html
| title = Ιότ
| accessdate = 10/05/2010
| publisher =
| year =
| author = Nick Nicholas' Home Page
| pages =
| language = Αγγλικά
}}</ref>
|[[ιότ]]
|[j]
|-
|}
 
=== Μαθηματικες χρήσεις ===
 
Τα γράμματα του ελληνικού αλφαβήτου χρησιμοποιούνται και στο [[ελληνικό σύστημα αρίθμησης]]. Το ελληνικό αλφάβητο χρησιμοποιείται ευρέως ως δεξαμενή συμβόλων για χρήση στις επιστήμες είτε ως διεθνώς καθιερωμένα σύμβολα (π.χ. '''[[Αριθμός π|π]]'''=3,14) είτε για κάθε πρόσφορη χρήση. Ιδιαιτέρως, το ελληνικό αλφάβητο είναι πηγή συμβόλων για τα μαθηματικά.
Γραμμή 560 ⟶ 511 :
== Δείτε επίσης ==
 
* [[Ελληνική γλώσσα]]
 
== Αναφορές ==