Μαίρη Πόππινς (ταινία): Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Γραμμή 22:
 
== Πληροφορίες παραγωγής ==
Η ταινία βασίζεται στο πρώτο μυθιστόρημα της {{[[Πάμελα Λύντον Τράβερς}}]] με κεντρική ηρωίδα τη Βρετανίδα γκουβερνάντα Μαίρη Πόππινς. Το μυθιστόρημα μετατράπηκε σε μιούζικαλ με κάποιες σεκάνς στις οποίες οι ήρωες περιβάλλονται από κινούμενα σχέδια. Οι αδελφοί Σέρμαν ήταν υπεύθυνοι για τη συγγραφή των τραγουδιών και της μουσικής της ταινίας, ενώ ήταν δική τους η ιδέα της μεταφοράς της χρονικής περιόδου της ταινίας από τα χρόνια του Μεσοπολέμου στην [[Εδουαρδιανή εποχή]]. Η Τζούλι Άντριους έκανε το κινηματογραφικό της ντεμπούτο στην ταινία μετά από μια επιτυχημένη θεατρική πορεία έχοντας ερμηνεύσει στο Μπρόντγουεϊ το ρόλο της Ελάιζα Ντούλιτλ στο μιούζικαλ ''Ωραία μου Κυρία'' και της Γκουένιβιρ στο μιούζικαλ ''Κάμελοτ''. Το γεγονός ότι ο [[Τζακ Γουόρνερ]] προτίμησε να προσλάβει την [[Όντρεϊ Χέπμπορν]] για τον πρωταγωνιστικό ρόλο στην κινηματογραφική μεταφορά του ''[[Ωραία μου Κυρία]]'' (My Fair Lady), κατέστησε την ηθοποιό διαθέσιμη να δεχτεί την πρόταση του Ντίσνεϊ για να ερμηνεύσει το ρόλο της Μαίρη Πόππινς<ref>[http://www.pbs.org/wnet/broadway/stars/andrews_j.html "Julie Andrews"], Broadway, The American Musical, PBS; Thomas Hischak ''The Oxford Companion to the American Musical'', New York: Oxford University Press, 2008, p.517</ref>.
 
Ο Ντίσνεϊ προσέλαβε τον Ντικ Βαν Ντάικ για το ρόλο του Μπερτ, καθώς του άρεσε η δουλειά του ηθοποιού στο ''The Dick Van Dyke Show''. Ο Βαν Ντάικ ερμήνευσε επίσης το ρόλο του κύριου Ντόους στην ταινία και παρά το γεγονός ότι όλοι θυμούνται με θαυμασμό την ερμηνεία του, η κόκνεϊ προφορά του ηθοποιού θεωρείται μια από τις χειρότερες στην ιστορία του κινηματογράφου. Σε γκάλοπ που έκανε το περιοδικό ''Empire'' το [[2003]] η προφορά του Βαν Ντάικ στην ταινία ήρθε δεύτερη στη λίστα με τις χειρότερες κινηματογραφικές προφορές όλων των εποχών, μετά από ψηφοφορία των αναγνωστών<ref>{{cite news|author=Staff writers|title=Connery 'has worst film accent'|url=http://news.bbc.co.uk/1/hi/entertainment/film/3032052.stm|work=BBC News|date=June 30, 2003|accessdate=July 7, 2008}}</ref><ref>[http://news.bbc.co.uk/2/hi/7509572.stm "How not to do an American accent," BBC News online 21 July 2008, accessed September 22, 2010]</ref>. Ο Βαν Ντάικ υποστηρίζει ότι ο καθηγητής που τον προετοίμαζε για το ρόλο ήταν Ιρλανδός και η κόκνεϊ προφορά του ήταν χειρότερη ακόμα και από τη δική του<ref name="NPR Wait Wait">{{cite web|url=http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=130739954|title=Dick van Dyke Plays Not My Job|work=Wait Wait ... Don't Tell Me!|date=October 23, 2010}}</ref>.