Άνοιγμα κυρίου μενού

Αλλαγές

/* Έργα του Γκαίτε στα νέα ελληνικά/ + νέα μετάφραση
 
== Έργα του Γκαίτε στα νέα ελληνικά ==
* ''Γκετς φον Μπέρλιχίνγκεν'' : μετάφρ. [[Άρης Δικταίος]] (εκδ. «Γ.Παπαδημητρίου»)
* ''Ιφιγένεια εν Ταύροις'' : μετάφρ. Κώστας Χατζόπουλος («Ελευθερουδάκης»)
* ''Τορκουάτο Τάσσο'' : μετάφρ. Άρης Δικταίος («Γ.Παπαδημητρίου»)
* ''Φάουστ, Α΄μέρος'' :
** Κώστας Χατζόπουλος («Κλασσικά Παπύρου» και «Βιβλιοπωλείο της Εστίας», 2001)
** Ιωάννης Ν. Θεοδωρακόπουλος, Μετάφραση με αισθητική και φιλοσοφική ερμηνεία, («Βιβλιοπωλείον της Εστίας», 2000)
* ''Φάουστ, Β΄μέροςΒ΄ μέρος'' :
** Δημήτριος Ι. Λάμψας («Δωδώνη»)
**(πράξη Γ΄: ''Ελένη'') : Θρασύβουλος Σταύρου (έκδ. Σχολής Μωραϊτη)
* ''Φάουστ'', Α'Α΄ και Β'Β΄ μέρος: Μετάφρασημετάφρ. Πέτρος Μάρκαρης, («Εκδόσεις Γαβριηλίδης», 2009)
* ''Τα πάθη του νεαρού Βέρθερου'' : Μίνα Ζωγράφου, («Κοροντζή-Ράπτη»)
* ''Χέρμαν και Δωροθέα'' :
* Επιλογή από τα ''Maximen und Reflexionen'', μτφρ. Ν. Μ. Σκουτερόπουλος, Κλάους Μπέτσεν, εκδ.«Στιγμή», 2007
* ''Υπάρχουν Όρια'', μετάφραση Γιώργος Δεπάστας, Εκδόσεις «Ολκός», 1998
* ''Το ταξίδι στην Ιταλία'', μετάφρ. Γιώργος Δεπάστας, Εκδόσεις «Ολκός», 2014, 216 σελ., ISBN 978-960-8154-79-7
* ''Ο πενηντάρης'', μετάφραση Καίτη Οικονόμου, εκδόσεις «ΤΟ ΠΟΝΤΙΚΙ», 2006
* ''Η Νουβέλα του Λιονταριού'', μετάφραση Μυρτώ Σταμιλιώτη, Εκδόσεις «Μαΐστρος»
26.387

επεξεργασίες