Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων του «Συζήτηση χρήστη:Andrikkos»

καμία σύνοψη επεξεργασίας
----
Ok. Muchas gracias.--[[Χρήστης:CanaryIslands|CanaryIslands]] ([[Συζήτηση χρήστη:CanaryIslands|συζήτηση]]) 18:46, 7 Σεπτεμβρίου 2015 (UTC)
 
==Обсуждение==
Я сказал, что правильное произношение Μαρία Μουζιτσούκ: Η σωστή προφορά είναι Μαρία Μουζιτσούκ: [https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A3%CF%85%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7:%CE%9C%CE%B1%CF%81%CE%AF%CE%B3%CE%B9%CE%B1_%CE%9C%CE%BF%CF%8D%CE%B6%CE%B9%CF%84%CF%83%CE%BF%CF%85%CE%BA], я согласен что в украинском оригинале ударение падает на последний слог. Конечно, произношение имени на русском или на украинском отличается от произношении того же имени на греческом, но разница невелика, может быть, английский перевод Mariya более адекватен в английском, но перевод Μαρίγια неправилен, греческое '''γι''' очень твердо. Какая часть вопроса вы не поняли?--[[Χρήστης:Ivaeimu|Ivaeimu]] ([[Συζήτηση χρήστη:Ivaeimu|συζήτηση]]) 20:47, 7 Σεπτεμβρίου 2015 (UTC)
1.797

επεξεργασίες