Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων του «Συζήτηση χρήστη:JSion»

(→‎Λιουίς Κονπάνς: νέα ενότητα)
 
Καλησπέρα, μήπως είναι σωστότερο το [[Λουίς Κομπανίς]] από το παρόν [[Λιουίς Κονπάνς]]... Δεν ξέρω, αλλά προσωπικά μου φαίνεται ολίγον... παράξενο το παρόν όνομα του τίτλου με βάση και την μορφή του ονόματος στα καταλανικά... Τέτοια διαφορά μεταξύ της ορίτζιναλ έκδοσης και της ελληνικής του μεταγραφής ? --[[Αρχείο:Fleur de lys (or).svg|14px]] <strong>[[Χρήστης:Glorious 93|Montjoie-Saint-Denis !!!]] <sup style="font-size:0.7em;border-bottom:1px solid #FFC919;">[[Συζήτηση χρήστη:Glorious 93|συζήτηση]]</sup></strong> 16:24, 20 Οκτωβρίου 2015 (UTC)
 
Φίλτατε,
Όχι, το Λουίς Κομπανίς είναι τελείως άτοπο (γαλλιστί ίσως :)). Το όνομά του είναι Λιουίς, με το γνωστό «λι» των καταλανικών. Το επίθετό του στα καταλανικά διαβάζεται κάπως σαν Κομ-πάνς, [kom'paɲʃ], με διαφοροποίηση του [m] από το [p], κάνοντας το κοντινότερο στα ελληνικά να είναι το νπ και όχι το μπ (ίσον [b]). Ο συνδυασμός «ny» στα καταλανικά δίνει το ουρανικοποιημένο «νι» των ελληνικών της Πελοποννήσου και των ισπανικών (ñ) άρα η απόδοσή του ως από νι είναι η ιδανικότερη. Για το σίγμα στο τέλος δεν υπάρχει αμφιβολία.
 
Έκανα την έρευνά μου για ανύπαρκτες αναφορές, και ακολουθώντας την ιδέα της κοντινότερης φωνητικής απόδοσης το απέδωσα έτσι, δηλ. [kon'pans] με το Ν να τρέπεται αυτόματα σε αρχιφώνημα, άρα να καλύπτει και το [m].
2.427

επεξεργασίες