Ελληνική Νομαρχία: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
μΧωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Γραμμή 38:
''ΕΛΕΥΘΕΡΙΑΣ''</center>
:''Δι' οὗ ἀποδεικνύεται, πόσον εἶναι καλλιωτέρα ἡ Νομαρχικὴ Διοίκησις ἀπὸ τὰς λοιπάς, ὅτι εἰς αὐτὴν μόνον φυλάττεται ἡ Ἐλευθερία τοῦ ἀνθρώπου, τί ἐστὶ Ἐλευθερία, ὁπόσων μεγάλων κατορθωμάτων εἶναι πρόξενος, ὅτι τάχιστα ἡ Ἑλλὰς πρέπει νὰ συντρίψῃ τὰς ἁλύσους της, ποῖαι ἐστάθησαν αἱ αἰτίαι ὁποὺ μέχρι τῆς σήμερον τὴν ἐφύλαξαν δούλην, καὶ ὁποῖαι εἶναι ἐκεῖναι, ὁποὺ μέλλει νὰ τὴν ἐλευθερώσωσι.''
<center>
::::::::::::::::------------------------
&mdash;&mdash;&mdash;&mdash;&mdash;<br>
<center>''Συντεθείς τε καὶ Τύποις ἐκδωθεὶς ἰδίοις''<br>
''ἀναλώμασι πρὸς ὠφέλειαν τῶν Ἑλλήνων''<br>
''ΠΑΡΑ''<br>
''ΑΝΟΝΙΜΟΥ ΤΟΥ ΕΛΛΗΝΟΣ''.<br>
''Ἐν Ἰταλίᾳ, 1806''.
</center>
 
Ο συγγραφέας του έργου αφιερώνει αυτό στον Ρήγα Βελεστινλή με την ακόλουθη επιτύμβια μορφή:
<center>
 
<center>''ΕΙΣ ΤΟΝ ΤΥΜΒΟΝ''<br>
''Τοῦ μεγάλου καὶ ἀειμνήστου Ἕλληνος''<br>
''ΡΗΓΑ''<br>
Γραμμή 53 ⟶ 55 :
''χάριν εὐγνωμοσύνης ὁ συγγραφεὺς τὸ''<br>
''πονημάτιον τόδε ὡς δῶρον ἀνατίθησι.''<br>
''Exoriare aliquis nostris ex ossibus ultor''
</center>
 
Η τελευταία φράση είναι στίχος του Βιργιλίου (IV. 625) που ο ίδιος ο συγγραφέας μεταφράζει στην καθαρεύουσα: «''Ἀναφανῆναι τις ἐκ τῶν ὀστέων ἡμῶν ἔκδικος''» (=Μέσα από τα οστά μας θα ξεπηδήσει ο εκδικητής), συμπληρώνοντας στη συνέχεια: