Δημωνύμιο: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Γραμμή 1:
Το '''δημωνύμιο''' ή '''δημώνυμο''' [[αντιδάνειο]] του demonym (/dɛmənɪm/) από το ''δῆμος'' και ''ὄνομα'') είναι [[λέξη]] προσδιοριστική της καταγωγής ή της κατοίκησης συγκεκριμένου χώρου και προέρχεται από το όνομα του συγκεκριμένου τόπου<ref name="Scheetz">{{Cite book |title=Names' Names: A Descriptive and Pervasive Onymicon |author=George H. Scheetz |publisher=Schütz Verlag |year=1988}}</ref>. Είναι πρόσφατος σχετικά όρος όρος που αντικαθιστά σταδιακά το ''gentilic'' ([[Λατινικά]] + αγγλική κατάληξη -ic), ''φυλετικός'', που χρησιμοποιείτο από το αγγλικό λεξικό της Οξφόρδης ως φυλετικός προσδιορισμός. Παραδείγματα δημωνυμίων είναι το ''Κινέζος'' για τους ιθαγενείς της Κίνας[[Κίνα]]ς, το ''Σουαχίλι'' για τους ιθαγενείς της ακτής Σουαχίλι και ''Αμερικανός'' για τους ιθαγενείς των [[ΗΠΑ|Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής]] (ή ενίοτε για τους ιθαγενείς και των δύο αμερικανικών ηπείρων).
 
Ακριβώς όπως το Αμερικανός μπορεί να αναφέρεται σε δύο διαφορετικές ομάδες ιθαγενών, κάποιες συγκεκριμένες ομάδες ανθρώπων μπορεί να αναφέρεται με πολλά δημωνύμια. Για παράδειγμα, οι ιθαγενείς του [[Ηνωμένο Βασίλειο|Ηνωμένου Βασιλείου]] είναι οι Βρετανοί ή Βριτόνοι. Τα δημωνύμια κεφαλαιοποιούνται<ref>{{cite web|url=http://www.mansioningles.com/gram19.htm|title=Gramática Inglesa. Adjetivos Gentilicios|work=mansioningles.com}}</ref>. Σε άλλες γλώσσες εκτός από τα αγγλικά, παράλληλα δημωνύμια μερικές φορές δεν υπάρχουν, κάτι που οδηγεί στη χρήση αγγλικού δημωνυμίου ως επιθετικού προσδιορισμού μιας ομάδας ανθρώπων. Ο όρος δεν έχει υιοθετηθεί από το [[αγγλικό λεξικό της Οξφόρδης]] ή τουτο λεξικού[[λεξικό Merriam-Webster]]<ref>http://www.oed.com/noresults?browseType=sortAlpha&noresults=true&page=1&pageSize=20&q=demonym&scope=ENTRY&sort=entry&type=dictionarysearch</ref>.
 
Στην αγγλική γλώσσα περιλαμβάνονται δημωνύμια σε επίπεδο χώρας - όπως ''Αιθίοπας'', ''Γουατεμαναλός'', ''Ιάπωνας'' και ''Γάλλος''. Περιλαμβάνει επίσης και δημωνύμια κατώτερου γεωγραφικού προσδιορισμού, όπως τα "Seoulite", για να προσδιορίσει τον κάτοικο της [[Σεούλ]], με τον ίδιο τρόπο που το «Αθηναίος» προσδιορίζει τον κάτοικο ή/και τον δημότη [[Αθήνα|Αθηνών]], το «Wisconsinite», τον κάτοικο του [[Γουισκόνσιν]] το «Chicagoan» για τον κάτοικο του [[Σικάγο]] κ.ά.<ref>{{cite web|url=https://books.google.com/ngrams/graph?content=from+Russia%2CRussian&year_start=1808&year_end=2008&corpus=15&smoothing=3&share=&direct_url=t1%3B%2Cfrom%20Russia%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2CRussian%3B%2Cc0|title=Google Ngram Viewer|work=google.com}}</ref><ref>{{cite web|url=https://books.google.com/ngrams/graph?content=from+Kentucky%2CKentuckian&year_start=1808&year_end=2008&corpus=15&smoothing=3&share=&direct_url=t1%3B%2Cfrom%20Kentucky%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2CKentuckian%3B%2Cc0|title=Google Ngram Viewer|work=google.com}}</ref><ref>{{cite web|url=https://books.google.com/ngrams/graph?content=from+Perth%2CPerthite&year_start=1808&year_end=2008&corpus=15&smoothing=3&share=&direct_url=t1%3B%2Cfrom%20Perth%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2CPerthite%3B%2Cc0|title=Google Ngram Viewer|work=google.com}}</ref>. Ορισμένες μεγάλες πόλεις, όπως το [[Περθ]] στην [[Αυστραλία]], και πολλά άλλα μέρη, δεν έχουν συχνά χρησιμοποιούμενη και αποδεκτή ονομασία, κάτι που αποτελεί ιδιαίτερη πρόκληση για την εν λόγω έρευνα δημωνυμίων.
 
Επίσης, τα δημωνύμια πρέπει να θεωρούνται υποκατηγορία των επιθέτων και ουσιαστικών που χρησιμοποιούνται ως ονομασίες προέλευσης.
Γραμμή 19:
 
 
[[Category:ΔημωνύμιαΔημωνύμιο| ]]