Παρθική γλώσσα: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Γραμμή 41:
{{main|Επιγραφές Παχλαβί}}
Η παρθική γλώσσα χρησιμοποιούσε το [[Επιγραφές Παχλαβί|σύστημα γραφής Παχλαβί]], που είχε δύο ουσιώδη χαρακτηριστικά: Πρώτον, ως γραφή προερχόταν από την [[Αραμαϊκή γραφή|Αραμαϊκή]]<ref>[http://www.iranchamber.com/scripts/parthian_script.php Iran Chamber Society]</ref>. Δεύτερον, χρησιμοποιούσε υψηλό αριθμό [[Αραμαϊκή γλώσσα|αραμαϊκών λέξεων]], που αποδίδονταν ως [[ιδεόγραμμα|ιδεογράμματα]] ή [[λογόγραμμα|λογογράμματα]], δηλαδή, δηλαδή ήταν γραπτές αραμαϊκές λέξεις αλλά κατανοητές ως Παρθικές.
 
Ως γραπτή γλώσσα η Παρθική χρησιμοποιείτο στις αυλές της αρχαίας σατραπείας της Παρθίας και της [[δυναστεία των Αρσακιδών της Παρθίας|δυναστείας των Αρσακιδών της Παρθίας]]. Οι κύριες πηγές γνώσης μας για την Παρθική είναι λιγοστές επιγραφές από τον Νίσα και την [[Εκατόμπυλος|Εκατόμπυλο]], μανιχαϊκά κείμενα, σασανιδικές πολύγλωσσες επιγραφές και υπολείμματα της παρθικής λογοτεχνίας στη διάδοχη [[μέση περσική γλώσσα]]. Τα μανιχαϊκά κείμενα, που γράφτηκαν λίγο μετά την πτώση της παρθικής αυτοκρατορίας, παίζουν σημαντικό ρόλο στην αναδόμηση της Παρθικής<ref>Josef Wiesehfer, "Ancient Persia: From 550 Bc to 650 A.D.", translated by Azizeh Azado, I.B. Tauris, 2001. p. 118.</ref>.
 
==Παραπομπές-σημειώσεις==