Βιλάγια: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Γραμμή 1:
 
{{υπό κατασκευή}}
Η '''βιλάγια''' ([[Αραβική γλώσσα|αραβικά]]: ولاية, '''βελεγιάτ''', [[Περσική γλώσσα|περρσικά]]: ولایت, [[Τουρκική γλώσσα|τούρκικα]]: '''vilayet''', [[βιλαέτι]], και '''ولایت''' στα [[Ουρντού]]), είναι διοικητική διαίρεση, που συνήθως μεταφράζεται ως "[[Επαρχία|επαρχία]]", ή κάποιες φορές ως "[[κυβερνείο]]". Η λέξη προέρχεται από την Αραβική ρίζα "''w-l-y''", "κυβερνώ": ο ''[[Βαλής|wāli]]''—"κυβερνήτης"—διοικεί μια ''βιλάγια'', δηλαδή "αυτό που διοικείται". Κατά την περίοδο του [[Χαλιφάτο|Χαλιφάτου]] ο όρος αναφερόταν σε κάθε κρατίδιο που ήταν περίπου σαν ανεξάρτητο κράτος .
 
==Χρήση του όρου σε χώρες==
Γραμμή 19:
Στην [[Εθνοτική ομάδα|εθνοτικά διαφορετική]] περιοχή [[Σιντζιάνγκ]] της βορειοδυτικής [[Κίνα]]ς, οι επτά μη διαφοροποιημένες καθεαυτού επαρχίες ([[Κινέζικη γλώσσα|κινέζικα]]:地区, [[πινγίν]]: dìqū), -δηλαδή πόλεις εκτός επιπέδου επαρχίας, αυτόνομες επαρχίες κ.τ.λ.-, στη γλώσσα [[Ουιγούρ γλώσσα|Ουιγούρ]] μεταφράζονται ως ''Vilayiti'' ([[Ουιγούρ γλώσσα|Ουιγούρ]]: ۋىلايىتى). Για τις υπόλοιπες όμως πολυάριθμες διοικητικές διαιρέσεις της Σιντζιάνγκ, η Οιγούρ έχει δανειστεί Ρωσικές λέξεις όπως ''oblasti'' ή ''rayoni'', όπως και άλλες γλώσσες της Σιντζιάνγκ όπως η [[Καζακική γλώσσα|Καζακική]].
 
<!--------===Ισλαμικό Κράτος===
TheΤο [[Al-DawlahΙσλαμικό al-Islāmīyah|Islamic StateΚράτος]] (formerlyοργανώνει ofδιοικητικά Iraqτην andεπικράτειά Syria;του ISIS)σε [[Administrative divisions of ISIL|organizes its territory]] under first-level administrative divisions calledβιλάγια (wilayat). As ofΤο MarchΜάρτιο το 2015, itείχε στον governsέλεγχό 20του vilayat30: 10 inστο IraqΙράκ, 9 inστη Syria,Συρία andκαι oneένα, το ''Al-Furat Wilayat'' ("Επαρχία του [[EuphratesΕυφράτης|Ευφράτη]] Province") thatπου straddlesεκτείνεται bothστα sidesπρώην ofσύνορα theτων formerδύο borderχωρών. OtherΕκτός thanαπό forτην internalεσωτερική governanceδιοίκηση, theτο IslamicΙσλαμικό StateΚράτος [[ISILδιεκδικεί territorialεδάφη claims|claimsσε territoryόλο allτον overκόσμο, theκαι world]]συνεργάζεται andμε cooperatesΙσλαμικές withτρομοκρατικές [[Islamicοργανώσεις, terror]]τις organizationsοποίες whileονομάζει fashioningβιλάγιες themτης wilayatκεντρικής ofδιοίκησης theτου ISISΙσλαμικού centerΚράτους. ForΓια exampleπαράδειγμα, η [[BokoΜπόκο HaramΧαράμ]] calls itselfαυτοαποκαλείται "''Wilāyat Gharb Ifrīqīyyah''", meaning "TheΕπαρχία Islamicτου State'sΙσλαμικού WestΚράτους Africaτης ProvinceΔυτικής Αφρικής".<ref>{{cite web|url=https://www.redanalysis.org/2015/05/04/understanding-the-islamic-states-system-structure-and-wilayat/|title=Understanding the Islamic State's System - Structure and Wilayat|date=2015-05-04|first=Helene|last=Lavoix|publisher=Red Team Analysis}}</ref> .
 
===Κένυα και Τανζανία===
Στην Κένυα, ο όρος βιλάγια είναι όρος της [[Σουαχίλι γλώσσα|Σουαχίλι]] που αναφέρεται στις διοικητικές περιοχές στις οποίες χωρίζονται η επαρχίες.
 
*Περιφέρειες της Κένυας
*Περιφέρεις της Τανζανίας
 
===Μαλαισία και Ινδονησία===
===Kenya and Tanzania===
Στην [[Μαλαισιανή γλώσσα|Μαλαισιανή]] και στην [[Ινδονησιακή γλώσσα]] η λέξη βιλάγια είναι ένας γενικός όρος που σημαίνει "επικράτεια", "περιοχή" ή "περιφέρεια".
In Kenya, the term wilaya is a [[Swahili language|Swahili]] term which refers to the administrative districts into which provinces are divided.
* [[Districts of Kenya]]
* [[Districts of Tanzania]]
 
Στην [[Μαλαισία]] ο όρος
===Malaysia and Indonesia===
* Ο όρος ''Wilayah Persekutuan'', συχνά "Wilayah" στον καθημερινό λόγο, αναφέρεται στις τρεις [[Ομοσπονδιακές Περιοχές (Μαλαισία)|ομοσπονδιακές περιοχές]] υπό τον άμεσο έλεγχο της ομοσπονδιακής κυβέρνησης: [[Κουάλα Λουμπούρ]], [[Λαμπουάν]], και [[Πουτρατζάγια]]
In both [[Malaysian language|Malaysian]] and [[Indonesian language|Indonesian]], wilayah is a general word meaning "territory", "area" or "region".
* Ο όρος ''Wilayah Ekonomi Pantai Timur'', μεταφράζεται ως Οικονομική Περιοχή Ανατολικής Ακτής (East Coast Economic Region)
 
===Οθωμανική Αυτοκρατορία===
In [[Malaysia]], the term
{{main|Βιλαέτι}}
* ''Wilayah Persekutuan'', often shortened to "Wilayah" in colloquial speech, refers to the three [[Federal Territories (Malaysia)|federal territories]] under direct control of the federal government: [[Kuala Lumpur]], [[Labuan]] and [[Putrajaya]].
Παραδοσιακά οι επαρχίες της [[Οθωμανική Αυτοκρατορία|Οθωμανικής Αυτοκρατορίας]] ήταν γνωστές ως [[Εγιαλέτι|εγιαλέτια]], άλλα με αρχή το 1864 περιορίστηκαν σε μικρότερα [[Βιλαέτι|βιλαέτια]]—η Τουρκική προφορά της αραβικής λέξης ''ουϊλάγια (βιλάγια)''. Τα περισσότερα ήταν διαιρεμένα σε [[Σαντζάκι|σαντζάκια]].
* ''Wilayah Ekonomi Pantai Timur'', is translated as [[East Coast Economic Region]]
 
Οι σημερινές [[Επαρχίες της Τουρκίας|επαρχίες της Τουρκίας]] ονομάζονται στα τουρκικά ''ilde'', ιλντέ (ενικός ''il'', ιλ).
===Ottoman Empire===
{{main|Vilayets of the Ottoman Empire}}
Traditionally the provinces of the [[Ottoman Empire]] were known as ''eyâlet''s, but beginning in 1864, they were gradually restructured as smaller ''vilâyet''s—the Turkish pronunciation of the Arabic word ''wilāyah''. Most were subdivided into [[sanjak]]s.
 
===Κεντρική Ασία και Καύκασος===
The current [[provinces of Turkey]] are called ''il'' in Turkish.
Η [[Περσική γλώσσα|Περσική]] λέξη για την ''επαρχία'' (''velâyat'') χρησιμοποιείται ακόμα σε παρόμοιες μορφές στις χώρες της [[Κεντρική Ασία|Κεντρικής Ασίας]]:
* Επαρχίες του Αφγανιστάν ([[Παστούν γλώσσα|Παστούν]]: ولايت, ''wilāyat'', πληθυντικός ولايتونه , ''wilāyatuna''), που διαιρούνται σε περιφέρειες (Παστούν: ولسوالۍ, ''wuləswāləi'' ή Περισικά, ولسوالی, ''wolaswālī'')
* Περιοχές του Τατζικιστάν (ενικός: viloyat, πληθυντικός: viloyatho), που διαιρούνται σε περιφέρειες ([[Τατζίκ γλώσσα|Τατζίκ]]: ноҳия, ''nohiya'' ή [[Ρωσσική γλώσσα|ρωσσικά]] район, ''raion'')
* Περιοχές του Τουρκμενιστάν (ενικός: welaýat, πληθυντικός: welaýatlar), που διαιρούνται σε περιφέρειες ([[Τουρκμενική γλώσσα|τουρκμενικά]] etrap)
* Περιοχές του Ουζμπεκιστάν (ενικός: viloyat, πληθυντικός: viloyatlar), που διαιρούνται σε περιφέρειες ([[Ουζμπεκική γλώσσα|Ουζμπεκικά]] ''tuman'')
 
Κατά την [[Σοβιετική Ένωση|Σοβιετική περίοδο]] οι διοικητικές διαιρέσεις του Τατζικιστάν, Τουρκμενιστάν και Ουζμπεκιστάν ονομάζονταν όμπλαστ (περιφέρεια) και ραϊόν (επαρχία).
===Central Asia and Caucasus===
The [[Persian language|Persian]] word for ''province'' (''velâyat'') is still used in several similar forms in [[Central Asia]]n countries:
* [[Provinces of Afghanistan]] ({{lang-ps|ولايت}} ''wilāyat'', plural: ولايتونه ''wilāyatuna''), subdivided into [[Districts of Afghanistan|districts]] ({{lang-ps|ولسوالۍ}} ''wuləswāləi'' or {{lang-fa|ولسوالی}} ''wolaswālī'')
* [[Provinces of Tajikistan]] (singular: viloyat, plural: viloyatho), subdivided into districts ({{lang-tg|ноҳия}}, ''[[nohiya]]'' or {{lang-ru|район}}, ''raion'')
* [[Provinces of Turkmenistan]] (singular: welaýat, plural: welaýatlar), subdivided into districts ({{lang-tk|etrap}})
* [[Provinces of Uzbekistan]] (singular: viloyat, plural: viloyatlar), subdivided into districts ({{lang-uz|''tuman''}})
 
Στην [[Τσεζ γλώσσα|γλώσσα Τσεζ]] οι περιφέρεις του [[Νταγκεστάν]] επίσης αναφέρονται ως "вилайат" (''wilayat''), πληθυντικός "вилайатйоби" (''wilayatyobi''), αλλά είναι σε χρήση επίσης και ο όρος "район" (''raion''), πληθυντικός "районйаби" (''rayonyabi'').
During the [[Soviet Union|Soviet period]] the divisions of Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan were called ''[[oblast]]s'' and ''[[raion]]s'', using [[Russian language|Russian]] terminology.
 
Το [[Εμιράτο του Καυκάσου]], ένα αυτοανακηρυγμένο διάδοχο κράτος της μη αναγνωρισμένης [[Τσετσενική Δημοκρατία της Ιτσκερίας|Τσετσενικής Δημοκρατίας της Ιτσκερίας]], χωρίζεται σε βιλάγιες.
In the [[Tsez language]], the districts of [[Dagestan]] are also referred to as "вилайат" (''wilayat''), plural "вилайатйоби" (''wilayatyobi''). But the term "район" (''[[raion|rayon]]''), plural "районйаби" (''rayonyabi'') is also used.
 
===Ιραν===
[[Caucasus Emirate]], a self-proclaimed successor state to the unrecognized [[Chechen Republic of Ichkeria]], is divided into vilayats.
Στο [[Ιράν]] η λέξη χρησιμοποιείται επίσης ανεπίσημα.
 
===IranΝότια Ασία===
Στα [[Ουρντού]] ο όρος ''Vilayat'' χρησιμοποιείται για την αναφορά σε κάθε ξένη χώρα. Ως επίθετο η λέξη ''Vilayati'' αναφέρεται σε εισαγόμενο αγαθό. Στην [[Βεγγαλική γλώσσα]] ο όρος ''Vilayat'' και ''Vilayati'' που έγινε κατόπιν ''bilet'' και ''bileti'' (παλιά μορφή ''bilaiti''), αναφέρεται αποκλειστικά στην Βρετανία και τα Βρετανικά προϊόντα. Η λέξη της αργκό στα αγγλικά ''blighty'' προέρχεται από αυτή τη λέξη, μέσω του γεγονότος ότι τους ξένους (στη χώρα τους) Βρετανούς τους αποκαλούσαν έτσι κατά την περίοδο του Βρετανικής αποικιοκρατίας<ref>{{cite book|quote=Other Indian words include blighty ('one's home country', from the Hindi word 'bilayati' meaning 'foreign', whence 'British')|title=The Empire Strikes Back? The Impact Of Imperialism on Britain from the Mid-Nineteenth Century|last=Stuart Thompson|first=Andrew|year=2005|publisher=Pearson Education|page=180}}</ref>.
In [[Iran]], the word is also used unofficially.
 
===South Asia===
In [[Urdu]], the term ''Vilayat'' is used to refer to any foreign country. As an adjective ''Vilayati'' is used to indicate an imported article or good. In [[Bengali language|Bengali]], the term ''Vilayat'' and ''Vilayati'' further change to ''bilet'' and ''bileti'' (archaic ''bilaiti''), referring exclusively to Britain and British-made. The British slang term [[blighty]] derives from this word, via the fact that the foreign British were referred to using this word during the time of the British Raj.<ref>{{cite book|quote=Other Indian words include blighty ('one's home country', from the Hindi word 'bilayati' meaning 'foreign', whence 'British')|title=The Empire Strikes Back? The Impact Of Imperialism on Britain from the Mid-Nineteenth Century|last=Stuart Thompson|first=Andrew|year=2005|publisher=Pearson Education|page=180}}</ref><!---------->
{{Ενσωμάτωση κειμένου|en|Wilayah}}
 
Ανακτήθηκε από "https://el.wikipedia.org/wiki/Βιλάγια"