Χυδαιολογία: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
BillieStarDoll92 (συζήτηση | συνεισφορές)
η αργκο των νεων
BillieStarDoll92 (συζήτηση | συνεισφορές)
→‎Στη γλώσσα των νέων: παραπομπη Αθλιοι
Γραμμή 68:
 
===Στη γλώσσα των νέων===
Γενικά η αργκό, η ανεπίσημη λαϊκή διάλεκτος εμφανίστηκε τον 17ο αιώνα ως μυστικός τρόπος επικοινωνίας ανάμεσα σε κακοποιούς. Έχει πρωτίστως γαλλική ρίζα (les argosies), αλλά και λατινική. <ref>{{Cite web|url=https://telepnyka.wordpress.com/2013/02/05/%ce%b7-%ce%b1%cf%81%ce%b3%ce%ba%cf%8c-%cf%84%cf%89%ce%bd-%ce%bd%ce%ad%cf%89%ce%bd/|title=Η Αργκό των Νέων|date=2013-02-05|website=ΤΗΛΕΠΝύΚΑ|accessdate=2016-09-03}}</ref>Ο Βίκτωρ Ουγκώ ήταν ο πρώτος που την έβαλε στο έργο του "Les Miserables" (''Οι άθλιοι'', 1862).<ref>{{Cite web|url=http://www.tovima.gr/books-ideas/article/?aid=140136|title=tovima.gr - Πώς ο Jean Valjean έγινε Γιάννης Αγιάννης|last=Α.Ε.|first=tovima.gr — Δημοσιογραφικός Οργανισμός Λαμπράκη|website=TO BHMA|accessdate=2016-09-03}}</ref>
 
Σήμερα είναι κώδικας που χαρακτηρίζει την ομιλία πιο πολύ των νέων και την συγκρότηση κοινωνικών ομάδων, δεν είναι μυστική αλλά είναι ευρέως διαδεδομένη. Δεν πρόκειται για απλές λέξεις που διαφοροποιούνται από τις επίσημα αναγνωρισμένες, αλλά και για βρισιές και προσβλητικές εκφράσεις που όμως δεν παύουν να βρίσκονται στα πλαίσια της αργκό.