Μαραμπού (ποιητική συλλογή): Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων
Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
μ νέα εικόνα + μικρές βελτιώσεις |
|||
Γραμμή 3:
| πρωτότυπο_όνομα_βιβλίου= Μαραμπού
|
|εικόνα= [[Αρχείο:
|λεζάντα=''Μαραμπού'', το εξώφυλλο της α΄ έκδοσης.
|συγγραφέας= [[Νίκος Καββαδίας]]
|είδος= Ποιητική συλλογή
|εκδότης= Ο Κύκλος (Αθήνα, 1933), Καραβίας (Αθήνα, 1947), Γαλαξίας (''Μαραμποῦ'' καὶ ''Πούσι'' σε έναν τόμο, Αθήνα, 1961), Κέδρος (Αθήνα, 1973), Άγρα (Αθήνα, 1990)
|εικονογράφηση=
|επιμέλεια_εξώφυλλου= [[Βάσος Γερμενής]] (α΄ έκδ.), [[Γιάννης Τσαρούχης]] (ε΄ έκδ.)
|χώρα_προέλευσης= [[Ελλάδα]]
|γλώσσα= [[Ελληνικά]]
Γραμμή 18:
|μεταφραστής=
|εκδότης_στην_Ελλάδα=
|επιμέλεια_ελληνικού_εξώφυλλου =
| πρώτη_έκδοση_μετάφρασης=
}}
Το '''''Μαραμπού''''' είναι
==Περίληψη==
Ο Νίκος Καββαδίας στο ''Μαραμπού'' γράφει για ιστορίες ναυτικές
▲Ο Νίκος Καββαδίας στο Μαραμπού γράφει για ιστορίες ναυτικές, για ιστορίες που τον στιγμάτισαν, για ιστορίες που μόνο η αλμύρα της θάλασσας μπορεί να δημιουργήσει. Ιστορίες απλών ανθρώπων, που τους κάνει ήρωες μέσα στις όμορφες ποιητικές του αφηγήσεις όπως του Γουίλι του Θερμαστή, όπως του Πλοίαρχου Φλέτσερ και δεν ξεχνάει ποτέ, να αναφέρει, την αγάπη του για τη ''γαλάζια έκταση''. Ενώ πολλές φορές παίρνει αυτοβιογραφικό χαρακτήρα. Στο βιβλίο υπάρχουν περιγραφές από καυγάδες, ιθαγενείς και πληρωμένους έρωτες...<ref>[http://tvxs.gr/news/%CF%80%CF%81%CF%8C%CF%83%CF%89%CF%80%CE%B1/%CE%BF-%CF%80%CE%BF%CE%B9%CE%B7%CF%84%CE%AE%CF%82-%CF%84%CF%89%CE%BD-%CE%B8%CE%B1%CE%BB%CE%B1%CF%83%CF%83%CF%8E%CE%BD-%CE%BD%CE%AF%CE%BA%CE%BF%CF%82-%CE%BA%CE%B1%CE%B2%CE%B2%CE%B1%CE%B4%CE%AF%CE%B1%CF%82 tvxs- Ο ποιητής των θαλασσών]</ref>
▲===Αξιομνημόνευτοι Στίχοι===
{|
<poem>
Γραμμή 37:
<small>*Από το ποίημα ''Mal Du Depart''</small>
==Ποιήματα==
# ''Μαραμπού''
# ''Ἕνας δόκιμος στὴ γέφυρα ἐν ὥρᾳ κινδύνου''
Γραμμή 50 ⟶ 49 :
# ''Gabrielle Didot''
# ''Οἱ προσευχὲς τῶν ναυτικῶν''
# ''A Bord de
# ''Γράμμα
# ''Ὁ πλοίαρχος Φλέτσερ''
#
# ''[[Mal du départ]]''
# ''Ἡ πλώρη μας''
Γραμμή 63 ⟶ 62 :
==Πληροφορίες==
===Ονομασία
Το [[μαραμπού]]
===Τεχνικές/Χαρακτηριστικά===
Η ποίηση του Νίκου Καββαδία είναι καθαρά βιωματική. Η θάλασσα είναι η πηγή έμπνευσής του. Το βιβλίο χαρακτηρίζεται από ιδιωματισμούς: [[Εξωτισμός]], [[κοσμοπολιτισμός]], [[υπερρεαλισμός]].<ref>http://tvxs.gr/news/%CF%80%CF%81%CF%8C%CF%83%CF%89%CF%80%CE%B1/%CE%BF-%CF%80%CE%BF%CE%B9%CE%B7%CF%84%CE%AE%CF%82-%CF%84%CF%89%CE%BD-%CE%B8%CE%B1%CE%BB%CE%B1%CF%83%CF%83%CF%8E%CE%BD-%CE%BD%CE%AF%CE%BA%CE%BF%CF%82-%CE%BA%CE%B1%CE%B2%CE%B2%CE%B1%CE%B4%CE%AF%CE%B1%CF%82</ref> Τα ποιήματα είναι γραμμένα με μεθοδικό συνδυασμό παροξύτονης και πλεκτής ομοιοκαταληξίας.
===Εκδόσεις Συλλογής===▼
Εκτός από την πρώτη έκδοσή από το περιοδικό «Ο Κύκλος», η συλλογή κυκλοφόρησε επίσης από τις εκδόσεις «Καραβίας» το 1947, από τον εκδοτικό οίκο «Γαλαξίας» (σε τέσσερις ανατυπώσεις, 1961-1971), από τον «[[Εκδόσεις Κέδρος|Κέδρο]]» (σε 16 ανατυπώσεις, 1975-1989) και από τις εκδόσεις «Άγρα» (σε 20 ανατυπώσεις από τον Απρίλιο 1990 μέχρι τον Ιούλιο 2009).
Η συγκεκριμένη ποιητική συλλογή, έχει μελοποιηθεί ουκ ολίγες φορές, από συνθέτες με μεγάλη αναγνωρισιμότητα, όπως ο [[Θάνος Μικρούτσικος]] (ειδικά τα μελοποιημένα του Μικρούτσικου στο δίσκο [[Σταυρός Του Νότου]], είχαν τη μεγαλύτερη απήχηση), η [[Μαρίζα Κωχ]], ο [[Γιάννης Σπανός]], ο [[Δημήτρης Ζερβουδάκης]] και οι [[Οι Ξέμπαρκοι|Ξέμπαρκοι]]. Ενώ, τέλος, και οι [[Πυξ Λαξ]], με παραλλαγή των στίχων του ποιήματος Μαραμπού, στο τραγούδι, "''Λένε για μένα''".<ref>[http://www.musicheaven.gr/html/modules.php?name=News&file=article&id=3669 Musicheaven- Τα μελοποιημένα ποιήματα του Νίκου Καββαδία]</ref>▼
==Μελοποιήσεις==
▲Η συγκεκριμένη ποιητική συλλογή
==Παραπομπές==
<references/>
==Εξωτερικοί Σύνδεσμοι==▼
[http://users.uoa.gr/~nektar/arts/tributes/nikos_kabbadias/1933_marampoy_index.htm Μαραμπού]▼
▲[http://users.uoa.gr/~nektar/arts/tributes/nikos_kabbadias/1933_marampoy_index.htm Μαραμπού]
[[Κατηγορία:Νίκος Καββαδίας]]
|