Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων του «Φύση»

8 bytes αφαιρέθηκαν ,  πριν από 3 έτη
καμία σύνοψη επεξεργασίας
μ
Ο αντίστοιχος αγγλικός όρος, και σήμερα διεθνής, προέρχεται από τη λατινική λέξη natura, ή "την πορεία των πραγμάτων, φυσικός χαρακτήρας." [1] [[Natura|nature]] ήταν Λατινική μετάφραση της ελληνικής λέξης physis (φύσις), η οποία αρχικά συνδέονται με τα εγγενή χαρακτηριστικά ότι τα φυτά, τα ζώα , και άλλα χαρακτηριστικά του κόσμου αναπτύξει με δική τους πρωτοβουλία. [2] Αυτό φαίνεται στην πρώτη γραπτή χρήση της λέξης φύσις, σε σχέση με ένα φυτό. [3] Η έννοια της φύσης στο σύνολό της, η σωματική σύμπαντος, είναι μία από τις διάφορες επεκτάσεις της αρχικής έννοιας? ξεκίνησε με ορισμένες βασικές εφαρμογές της λέξης φύσις από προ-Σωκρατική φιλόσοφοι, και έχει σταθερά από τότε που αποκτήθηκε νόμισμα. Η χρήση αυτή επιβεβαιώθηκε κατά την έλευση της σύγχρονης επιστημονικής μεθόδου στην τελευταία αρκετούς αιώνες.
 
Στο πλαίσιο των διαφόρων χρήσεων του όρου σήμερα, "φύση" μπορεί να παραπέμπει στο γενικό χώρο των διαφόρων ειδών φυτών και ζώων που ζουν, και, σε ορισμένες περιπτώσεις, με τις διαδικασίες που σχετίζονται με αντικείμενα άψυχος - τον τρόπο με τον οποίο συγκεκριμένα είδη πράγματα υπάρχει και η αλλαγή του δική τους πρωτοβουλία, όπως οι καιρικές συνθήκες και τη γεωλογία της Γης, και το θέμα της ενέργειας και των οποίων όλα τα πράγματα αποτελούνται. Συχνά είναι η περιεκτικότητα σε "φυσικό περιβάλλον" ή ερήμo - άγρια ζώα, βράχους, δάση, παραλίες, και γενικά αυτά τα πράγματα που δεν έχουν μεταβληθεί σημαντικά από την ανθρώπινη παρέμβαση, ή που επιμένουν παρά την ανθρώπινη παρέμβαση. Αυτή η πιο παραδοσιακή έννοια των φυσικών πράγματα που μπορούν ακόμα να βρεθούν σήμερα συνεπάγεται μια διάκριση ανάμεσα στο φυσικό και το τεχνητό, με το τελευταίο να είναι κατανοητή ως αυτό που έχει τεθεί σε ισχύ από την ανθρώπινη συνείδηση.γεια
{{Προσεγγιστική μετάφραση}}
Ανώνυμος χρήστης