Κρατικά Λογοτεχνικά Βραβεία: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Γραμμή 636:
 
=== 2011 - 2020 ===
'''2011'''<ref>[http://www.kathimerini.gr/4dcgi/_w_articles_kathremote_1_23/01/2012_423657 Ανακοινώθηκαν τα Κρατικά Βραβεία Λογοτεχνίας 2011]{{dead link|date=June 2015}}, www.kathimerini.gr με πληροφορίες από ΑΠΕ-ΜΠΕ, 23 Iανoυαρίου 2012</ref>
*<ref>''Το Μεγάλο Βραβείο Λογοτεχνίας από αυτή τη χρονιά μετονομάζεται σε Μεγάλο Βραβείο Γραμμάτων, ώστε με αυτό να μπορούν να βραβευθούν και μεταφραστές.' [http://www.enet.gr/?i=news.el.article&id=240783 enet.gr, Αλλάζουν τα Κρατικά Βραβεία]</ref>'''Μεγάλο Βραβείο Γραμμάτων:''' [[Ντίνος Χριστιανόπουλος]] (αρνήθηκε να το παραλάβει).<ref>[http://www.naftemporiki.gr/news/cstory.asp?id=2125999 naftemporiki.gr, Ο Ντίνος Χριστιανόπουλος αρνήθηκε το Μεγάλο Βραβείο Γραμμάτων]</ref>
* Βραβείο Μυθιστορήματος: [[Θωμάς Κοροβίνης]], ''«Ο γύρος του θανάτου»''
* Βραβείο Διηγήματος-Νουβέλας: [[Χρήστος Οικονόμου]], ''«Κάτι θα γίνει, θα δεις»''
* Βραβείο Ποίησης: [[Γιώργος Μαρκόπουλος]], ''«Κρυφός κυνηγός»''
* Βραβείο Δοκιμίου-Κριτικής: Εξ ημισείας στις [[Γεωργία Γκότση]], ''«Η διεθνοποίησις της φαντασίας: Σχέσεις της ελληνικής με τις ξένες λογοτεχνίες τον 19ο αιώνα»'', Gutenberg και [[Βενετία Αποστολίδου]], ''«Τραύμα και μνήμη: Η πεζογραφία των πολιτικών προσφύγων»''
* Βραβείο Μαρτυρίας-Βιογραφίας-Χρονικού-Ταξιδιωτικής Λογοτεχνίας: [[Γιώργος Θεοχάρης]], ''«Δίστομο - : 10 Ιουνίου 1944 - Το ολοκαύτωμα»''
* Βραβείο Πρωτοεμφανιζόμενου Συγγραφέα: Εξ ημισείας στους [[ΜιχάληςΜιχάλη Γεννάρης]]Γεννάρη, ''«Πρίγκιπες και δολοφόνοι»'' και [[Θοδωρής Ρακόπουλος]], ''«Φαγιούμ»''
* Ειδικό βραβείο σε λογοτέχνη του οποίου το βιβλίο προάγει σημαντικά το διάλογο πάνω σε ευαίσθητα κοινωνικά ζητήματα: Δεν απονεμήθηκε.
* Βραβείο μετάφρασης έργου ξένης λογοτεχνίας στην ελληνική γλώσσα: [[Άρης Μπερλής]], ''«Βενετία»'' της Τζαν Μόρις.
* ( 2014) Κρατικό Βραβείο απόδοσης έργου της αρχαίας ελληνικής γραμματείας στα νέα ελληνικά, απονεμήθηκε ομόφωνα εξ ημισείας στον ¨Γιώργη Γιατρομανωλάκη¨ για την μετάφραση του έργου ¨Ιεροί Λόγοι ¨ του Αίλιου Αριστείδη και στον Λίνο Μπενάκη για τη μετάφραση του έργου ΄΄ Προτρεπτικός επί φιλοσοφίαν΄΄ του Ιαμβλίκου Χαλκιδέως. ( Ο κύριος Γιατρομανωλάκης δεν αποδέχθηκε το Βραβείο).
* <ref>Το βραβείο αυτής της κατηγορίας θεσμοθετείται από το 2011 και εξής</ref>Βραβείο απόδοσης έργου της αρχαίας ελληνικής γραμματείας στα νέα ελληνικά: [[Δημήτρης Μαρωνίτης]] για την ''«[[Ιλιάς|Ιλιάδα]]»'' του [[Όμηρος|Ομήρου]].
* Βραβείο μετάφρασης ελληνικής λογοτεχνίας σε ξένη γλώσσα: εξ ημισείας στους Peter Jeffreys για τη μετάφραση ποιημάτων του [[Κωνσταντίνος Καβάφης|Κ.Π.Καβάφη]], στο βιβλίο ''"Selected Prose Works"'' , και στην Carmen Vilela για τη μετάφραση διηγημάτων του [[Εμμανουήλ Ροΐδης|Εμμανουήλ Ροΐδης]] με τίτλο ''"Relatos de Siros"''
 
<nowiki>*</nowiki> ''Το Μεγάλο Βραβείο Λογοτεχνίας από αυτή τη χρονιά μετονομάζεται σε Μεγάλο Βραβείο Γραμμάτων, ώστε με αυτό να μπορούν να βραβευθούν και μεταφραστές.''<ref>[http://www.enet.gr/?i=news.el.article&id=240783 enet.gr, Αλλάζουν τα Κρατικά Βραβεία]</ref>
 
'''2012'''<ref>[http://www.naftemporiki.gr/story/655168/aponemithikan-ta-kratika-brabeia-logotexnias Απονεμήθηκαν τα Κρατικά Βραβεία Λογοτεχνίας], [[Ναυτεμπορική]], 22 Μαΐου 2013</ref>
* '''Μεγάλο Βραβείο Γραμμάτων:''' [[Θανάσης Βαλτινός]]
* Βραβείο Μυθιστορήματος: [[Γιώργος Συμπάρδης]], ''«Υπόσχεση γάμου»''
* Βραβείο Διηγήματος-Νουβέλας: [[Γιάννης Ευσταθιάδης]], ''«Άνθρωποι από λέξεις: Διηγήματα μεγάλου μήκους»''
* Βραβείο Ποίησης: [[Κατερίνα Αγγελάκη – ΡουκΑγγελάκη–Ρουκ]], ''«Η ανορεξία της ύπαρξης»''
* Βραβείο Δοκιμίου-Κριτικής: [[Αντώνης Λιάκος]], ''«Αποκάλυψη, ουτοπία και ιστορία: Οι μεταμορφώσεις της ιστορικής συνείδησης»''
* Βραβείο Μαρτυρίας-Βιογραφίας-Χρονικού-Ταξιδιωτικής Λογοτεχνίας: [[Αλέξανδρος Μασσαβέτας]], ''«Κωνσταντινούπολη: Η πόλη των απόντων»''
* Βραβείο Πρωτοεμφανιζόμενου Συγγραφέα: Εξ ημισείας στους [[Θωμάς Ιωάννου|Θωμά Ιωάννου]] για το έργο ''«Ιπποκράτους 15»'' και στον [[Θωμάς Τσαλαπάτης|Θωμά Τσαλαπάτη]] για το έργο του ''«Το ξημέρωμα είναι σφαγή κύριε Κρακ»''
* Ειδικό βραβείο σε λογοτέχνη του οποίου το βιβλίο προάγει σημαντικά το διάλογο πάνω σε ευαίσθητα κοινωνικά ζητήματα: Δεν απονεμήθηκε.
* ΤιμητικήςΤιμητική διάκρισηςδιάκριση στα περιοδικά «[[Οροπέδιο (περιοδικό)|Οροπέδιο]]» και «[[Πλανόδιον (περιοδικό)|Πλανόδιον]]» για τη συμβολή τους στη νεοελληνική λογοτεχνία
* Βραβείο μετάφρασης έργου ξένης λογοτεχνίας στην ελληνική γλώσσα: [[Παναγιώτης Χοροζίδης]] για τη μετάφραση του ''«Η ανατομία της μελαγχολίας»'' (τόμος Γ') του Ρόμπερτ Μπέρτον
* Προτάθηκε ως υποψήφιο για το [[Ευρωπαϊκό Λογοτεχνικό Βραβείο]] το μυθιστόρημα «Η σχεδία» του [[Μιχάλης Μοδινός|Μιχάλη Μοδινού]]
* Βραβείο μετάφρασηςαπόδοσης έργου ξένηςτης λογοτεχνίαςαρχαίας σεελληνικής ελληνικήγραμματείας γλώσσαστα νέα ελληνικά: [[ΠαναγιώτηςΝίκος ΧοροζίδηςΣκουτερόπουλος]] για τη μετάφραση του «Η ανατομία της μελαγχολίας''«Ιστορίας» (τόμος ΙΙΙ)'' του Ρόμπερτ Μπέρτον[[Θουκυδίδης|Θουκυδίδη]]
* Βραβείο μετάφρασης ελληνικής λογοτεχνίας σε ξένη γλώσσα: [[{{redwd|Vicente Fernandez Gonzalez]]|Q11260986}}, [[Leandro Garcia Ramirez]], [[Maria Lopez Villalba]] και [[IoannaΙωάννα Nicolaidou]]Νικολαϊδου για τη μετάφραση τουτης τριλογίας ''«[[Ακυβέρνητες Πολιτείες]]»'' ("Ciudades a la deriva»") του [[Στρατής Τσίρκας|Στρατή Τσίρκα]] στα ισπανικά
* Βραβείο απόδοσης έργου της αρχαίας ελληνικής γραμματείας στα νέα ελληνικά: [[Ν. Μ. Σκουτερόπουλοςς]] για τη μετάφραση του «Ιστορία του Θουκυδίδη»
* Βραβείο μετάφρασης ελληνικής λογοτεχνίας σε ξένη γλώσσα: [[Vicente Fernandez Gonzalez]], [[Leandro Garcia Ramirez]], [[Maria Lopez Villalba]] και [[Ioanna Nicolaidou]] για τη μετάφραση του «Ciudades a la deriva» του Στρατή Τσίρκα
 
'''2013'''<ref>[http://www.kathimerini.gr/759684/article/politismos/vivlio/ta-vraveia-logotexnias-gia-to-2013 Τα βραβεία λογοτεχνίας για το 2013], [[Καθημερινή]], 27 Μαρτίου 2014</ref><ref>[http://www.yppo.gr/6/g6320.jsp?obj_id=2172 Κρατικά Λογοτεχνικά Βραβεία και Σύνθεση των Επιτροπών], Υπουργείο Πολιτισμού και Αθλητισμού</ref>
* '''Μεγάλο Βραβείο Γραμμάτων:''' [[Δημήτρης Ραυτόπουλος]]
* Βραβείο Μυθιστορήματος: [[Νίκη Αναστασέα]], ''«Πολύ χιόνι μπροστά στο σπίτι»''
* Βραβείο Διηγήματος-Νουβέλας: [[Γιάννης Παλαβός]], ''«Το αστείο»''
* Βραβείο Ποίησης: [[Μάρκος Μέσκος]], ''«Τα λύτρα»''
* Βραβείο Δοκιμίου-Κριτικής: [[Μιχάλη Χρυσανθόπουλο]], ''«Εκατό χρόνια πέρασαν και ένα καράβι. Ο ελληνικός υπερρεαλισμός και η κατασκευή της παράδοσης»''
* Βραβείο Μαρτυρίας-Βιογραφίας-Χρονικού-Ταξιδιωτικής Λογοτεχνίας: [[Θοδωρής Καλλιφατίδης]], ''«Τα περασμένα δεν είναι όνειρο»''
* Βραβείο Πρωτοεμφανιζόμενου Συγγραφέα: [[Χρήστος Αρμάντο Γκέζος]], ''«Ανεκπλήρωτοι φόβοι»''
* Ειδικό βραβείο σε λογοτέχνη του οποίου το βιβλίο προάγει σημαντικά το διάλογο πάνω σε ευαίσθητα κοινωνικά ζητήματα: [[Βασίλης Λαδάς]], ''«Παιχνίδια κρίκετ»''
* Τιμητικής διάκρισης στα λογοτεχνικά περιοδικά «[[Η παρέμβαση]]» και «[[Εμβόλιμον]]» για τη συμβολή τους στη νεοελληνική λογοτεχνία
* Βραβείο μετάφρασης έργου ξένης λογοτεχνίας σε ελληνική γλώσσα: εξ ημισείας στον [[Συμεών Σταμπουλού]] για τη μετάφραση του έργου ''«Ελεγείες από το Ντουίνο»'' του [[Ράινερ Μαρία Ρίλκε]] και στον [[Διονύση Καψάλη|Διονύσης Καψάλη]] για τη μετάφραση του έργου ''«Όνειρο καλοκαιρινής νύχτας »'' του [[Σαίξπηρ]]
* Βραβείο απόδοσης έργου της αρχαίας ελληνικής γραμματείας στα νέα ελληνικά: εξ ημισείας στον [[Γιώργης Γιατρομανωλάκης|Γιώργη Γιατρομανωλάκη]] για τη μετάφραση του έργου ''«Ιεροί λόγοι»'' του [[Αίλιος Αριστείδης|Αίλιου Αριστείδη]], και στον [[Λίνος Μπενάκης|Λίνο Μπενάκη]] για τη μετάφραση του έργου ''«Προτρεπτικός επί φιλοσοφίαν'' του [[Ιάμβλιχος|Ιαμβλίχου Χαλκιδέως]]
* Βραβείο μετάφρασης ελληνικής λογοτεχνίας σε ξένη γλώσσα: [[Σεσίλ Ιγγλέση-Μαργέλλου]] και [[Rika Lesser]] για τη μετάφραση ποιημάτων της [[Κική Δημουλά|Κικής Δημουλά]], στον τόμο ''"Selected Poems:The brazen plagiarist, της Κικής Δημουλά"''
* Βραβείο Παιδικού Λογοτεχνικού Βιβλίου: [[Ροδούλα Παππά]], ''«Το παιδί που στο κεφάλι του φύτρωσε ένα δέντρο»''
 
'''2014''' <ref>οι βραβευθέντες και οι λόγοι βράβευσής τους [http://booksjournal.gr/blog/item/943-%CE%BF%CE%B9-%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%B7%CF%84%CE%AD%CF%82-%CF%84%CF%89%CE%BD-%CE%BA%CF%81%CE%B1%CF%84%CE%B9%CE%BA%CF%8E%CE%BD-%CE%B2%CF%81%CE%B1%CE%B2%CE%B5%CE%AF%CF%89%CE%BD-%CE%BB%CE%BF%CE%B3%CE%BF%CF%84%CE%B5%CF%87%CE%BD%CE%AF%CE%B1%CF%82-2014</ref>
'''2014''' <ref>[http://www.authors.gr/posts/view/kratika-brabeia-logotechnias-gia-to-2014/home] Ένωση Ελλήνων Συγγραφέων</ref>
*'''Μεγάλο Βραβείο Γραμμάτων:''' [[Κατερίνα Αγγελάκη-Ρουκ]]
* Βραβείο Μυθιστορήματος: [[Δημήτρης Νόλλας]], ''«Ταξίδι στην Ελλάδα»''
Γραμμή 690:
* Τιμητικής διάκρισης στα λογοτεχνικά περιοδικά «Μανδραγόρας» και «Θέματα Λογοτεχνίας» για την συμβολή τους στην νεοελληνική λογοτεχνία
* Βραβείο μετάφρασης έργου ξένης λογοτεχνίας σε ελληνική γλώσσα: Γιώργος Μπλάνας για τη μετάφραση του έργου ''«Ζωή και Πεπρωμένο»'' του [[Βασίλι Γκρόσμαν]]
* Βραβείο απόδοσης έργου της αρχαίας ελληνικής γραμματείας στα νέα ελληνικά: δεν απονεμήθηκε
* Βραβείο μετάφρασης ελληνικής λογοτεχνίας σε ξένη γλώσσα: Birgit Hildebrand για τη μετάφραση του έργου ''«Κάτι θα γίνει, θα δεις»'' ''("Warte nur, es passiert shon was. Erzahlungen aus dem heutigen Griecheland")'' του Χρήστου Οικονόμου
* Βραβείο Παιδικού Λογοτεχνικού Βιβλίου: [[Σάκης Σερέφας]], ''«Δρόμο παίρνω, δρόμο αφήνω»''
 
'''2015'''<ref>http://entefktirio.blogspot.gr/2015/03/2014.html</ref>