Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Αραγώνα vs Αραγωνία
μ Διόρθωση κώδικα υπογραφών
Γραμμή 24:
Επίσης, το google όταν γράφω Ζιρόνα μου λέει, « Μήπως εννοείτε: "Τζιρόνα" ». {{sm|5}} --[[Χρήστης:C messier|C]] [[Συζήτηση χρήστη:C messier|Messier]] 19:30, 25 Απριλίου 2014 (UTC)
 
[https://el.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%A3%CF%85%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7:%CE%9A%CE%AC%CE%B6%CE%B1_%CE%9C%CF%80%CE%B1%CF%84%CE%BB%CF%8C&diff=4904427&oldid=4894040 Αυτό] που σου έλεγα... --[[Αρχείο:Fleur de lys (or).svg|14px]] <strong>'''[[Χρήστης:Glorious 93|Montjoie-Saint-Denis !!!]] <sup style="font-size:0.7em;border-bottom:1px solid #FFC919;">[[Συζήτηση χρήστη:Glorious 93|συζήτηση]]</sup></strong>''' 00:11, 29 Οκτωβρίου 2014 (UTC)
 
== Invitation ==
Γραμμή 49:
== Λιουίς Κονπάνς ==
 
Καλησπέρα, μήπως είναι σωστότερο το [[Λουίς Κομπανίς]] από το παρόν [[Λιουίς Κονπάνς]]... Δεν ξέρω, αλλά προσωπικά μου φαίνεται ολίγον... παράξενο το παρόν όνομα του τίτλου με βάση και την μορφή του ονόματος στα καταλανικά... Τέτοια διαφορά μεταξύ της ορίτζιναλ έκδοσης και της ελληνικής του μεταγραφής ? --[[Αρχείο:Fleur de lys (or).svg|14px]] <strong>'''[[Χρήστης:Glorious 93|Montjoie-Saint-Denis !!!]] <sup style="font-size:0.7em;border-bottom:1px solid #FFC919;">[[Συζήτηση χρήστη:Glorious 93|συζήτηση]]</sup></strong>''' 16:24, 20 Οκτωβρίου 2015 (UTC)
 
[[Χρήστης:Glorious 93|Φίλτατε]],
Γραμμή 60:
ΥΓ. Οπότε να φανταστώ ότι περιπτώσεις όπως πχ. του [[Ουγκό Λορίς|Λορίς]] (Lloris) θα έπρεπε να αποδίδονται ως... Λιορίς (!) ?
 
--[[Αρχείο:Fleur de lys (or).svg|14px]] <strong>'''[[Χρήστης:Glorious 93|Montjoie-Saint-Denis !!!]] <sup style="font-size:0.7em;border-bottom:1px solid #FFC919;">[[Συζήτηση χρήστη:Glorious 93|συζήτηση]]</sup></strong>''' 16:38, 20 Οκτωβρίου 2015 (UTC)
 
Για το γήπεδο έχεις δίκιο,[[Χρήστης:Glorious 93|μεσιέ]], το «κακό» έχει γίνει, λάθος μου. Για τον Γιορίς από ότι βλέπω ο πατέρας του ήταν καταλανός εμιγκρέ άρα αν το πάμε τόσο πίσω «Λιορίς» θα ήταν το σωστότερο.
Γραμμή 72:
Οι χάρτες που έχετε για την Ανδαλουσία και το Ρήνο είναι πανέμορφοι· ψάχνω καιρό πώς να κάνω έναν, αλλά το μόνο που έχω βρει είναι έναν χάρτη από το google να τον ανοίγω μέσω MSPaint και να γράφω τα ονόματα πόλεων με το εργαλείο πλαίσιο κειμένου. Εσείς πώς τα γράφετε τα ονόματα; υπάρχει ευκολότερος τρόπος με άλλο πρόγραμμα; Σας ευχαριστώ· και πάλι σας εκφράζω την εκτίμησή μου για την ποιότητα της εργασίας σας και το ήθος με το οποίο επικοινωνείτε με άλλους wiki-χρήστες.[[Χρήστης:ArisMethymna|Aris de Methymna]] ([[Συζήτηση χρήστη:ArisMethymna|συζήτηση]]) 13:28, 6 Μαΐου 2016 (UTC)
 
Τα πρότυπα από βικιντάτα είναι ακόμη σε '''πολύ''' πρωτογενές στάδιο για να αντικαθιστούν τα ήδη πληρέστερα που υπάρχουν πχ. αυτό των πολιτικών... Γενικώς, το πληρέστερο που υπάρχει αυτή την στιγμή, αν και με μπόλικες επιφυλάξεις, είναι το "πληροφορίες προσώπου"... Καλό για ορισμένες κατηγορίες προσώπων, αλλά σίγουρα όχι για τους πολιτικούς που έχουν δικό τους καλύτερο και πληρέστερο πρότυπο... --[[Αρχείο:Fleur de lys (or).svg|14px]] <strong>'''[[Χρήστης:Glorious 93|Montjoie-Saint-Denis !!!]] <sup style="font-size:0.7em;border-bottom:1px solid #FFC919;">[[Συζήτηση χρήστη:Glorious 93|συζήτηση]]</sup></strong>''' 11:56, 23 Ιουνίου 2016 (UTC)
 
Σωστός,[[Χρήστης:Glorious 93|Γλόριε]].
Γραμμή 81:
Το οποίο μόλις συνειδητοποίησα ότι είναι για τους Βάσκους και όχι τους Καταλανούς. Χμμ. Οκ, όπως και να'χει. [[Χρήστης:Gts-tg|Gts-tg]] ([[Συζήτηση χρήστη:Gts-tg|συζήτηση]]) 22:19, 20 Ιουλίου 2016 (UTC)
 
Συγγνώμη, αλλά αυτά τα περί "δ" αντί για "ντ" στα καταλανικά πρώτη φορά τα ακούω και μου φαντάζουν, τουλάχιστον, παράξενα... Παραπομπή πάντως που να τεκμηριώνει την μορφή του ονόματος που έβαλα υπάρχει... --[[Αρχείο:Fleur de lys (or).svg|14px]] <strong>'''[[Χρήστης:Glorious 93|Montjoie-Saint-Denis !!!]] <sup style="font-size:0.7em;border-bottom:1px solid #FFC919;">[[Συζήτηση χρήστη:Glorious 93|συζήτηση]]</sup></strong>''' 22:10, 18 Αυγούστου 2016 (UTC)
 
Προσωπικά, πάντως, όσο και να ψάχνω, όλες τις προφορές βρίσκω... Τζόρντι, Ζόρντι, Ζόρδι, Τζόρδι... Προφανώς κάθε περιοχή της Καταλωνίας θα έχει δικό της τρόπο προφοράς/ντοπιολαλιά/διάλεκτο... Δεν μπορώ να το εξηγήσω διαφορετικά, ειδικά όταν μιλάμε για όνομα που ανήκει σε Άγιο με ξεχωριστή σημασία για την Καταλωνία και τους Καταλανούς... --[[Αρχείο:Fleur de lys (or).svg|14px]] <strong>'''[[Χρήστης:Glorious 93|Montjoie-Saint-Denis !!!]] <sup style="font-size:0.7em;border-bottom:1px solid #FFC919;">[[Συζήτηση χρήστη:Glorious 93|συζήτηση]]</sup></strong>''' 22:26, 18 Αυγούστου 2016 (UTC)
 
==Αραγώνα==