Συζήτηση:Ρόζα Εσκενάζυ: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Mik (συζήτηση | συνεισφορές)
μ user rename
μ Διόρθωση κώδικα υπογραφών
Γραμμή 1:
Για το σεφαρδίτισσα είναι σίγουρο; Το ''Εσκενάζυ'' δείχνει στους ''Ασκεναζίμ'' - Γερμανοεβραίους. —<b><font color=#006400>[[User:Geraki|Geraki]]</fontspan style="color:#006400;">Geraki</bspan>]] <sup>[[User talk:Geraki|μήνυμα]]</sup><small>2005-06-18 T 11:52 Z</small>
 
Πάντως η Εσκενάζυ μιλούσε (και τραγουδούσε) στα σεφραδίτικα. Αυτό βέβαια από μονο του δε λέει τίποτα. Δεν ξέρω, μπορεί να είναι έτσι όπως το λες. Θα κοιτάξω να δανειστώ την αυτοβιογραφία της από έναν γνωστό μου που την έχει και αν είναι όντως γερμανοεβραία θα το διορθώσω.--[[Χρήστης:Mik (usurped)|Mik (usurped)]] 23:05, 20 Ιουν. 2005 (UTC)
 
Αφού έζησε στην Θεσσαλονίκη είναι πολύ πιθανό να έμαθε εδώ τα Λαντίνο (Σεφαρδίτικα). Ακόμη κι Έλληνες μιλούσαν Λαντίνο, αφού ήταν η κύρια γλώσσα της αγοράς, πόσο μάλλον μια εβραία. —<b><font color=#006400>[[User:Geraki|Geraki]]</fontspan style="color:#006400;">Geraki</bspan>]] <sup>[[User talk:Geraki|μήνυμα]]</sup><small>2005-06-20 T 23:39 Z</small>
Επιστροφή στη σελίδα "Ρόζα Εσκενάζυ".