Γλώσσα Νάουατλ: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Vagrand (συζήτηση | συνεισφορές)
μΧωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Ετικέτες: Επεξεργασία από κινητό Διαδικτυακή επεξεργασία από κινητό
Γραμμή 26:
|sil = NAI
|-
|χάρτης = [[Αρχείο:Nahuatl in Mexico.png|center|265px]]<br /><center><small>Ομιλητές της νάουατλ αναανά πολιτεία του Μεξικού</center></small>
|}}
 
Γραμμή 39:
Χιλιάδες χειρόγραφα των Αζτέκων κάηκαν από τους [[Ισπανία|Ισπανούς]].
 
Η Νάουατλ έχει πάντα τον τονισμό στην προτελευταία συλλαβή της λέξης, και γίαυτό ο τονισμός δεν γράφεται στην Νάουατλ, αλλά στα Νάουατλ ονόματα γραμμένα στα ισπανικά ο τονισμός γράφεται πάντα σύμφωνα με τους ισπανικούς ορθογραφικούς κανόνες, π. χ.:
 
*Νάουατλ: '''Quetzalcōātl''' (ο θεός του ουρανού), ισπ. '''Quetzalcóatl''', κατά προσέγγιση προφορά στα ελληνικά '''Κετσαλκόατλ'''
*Νάουατλ: '''Nāuhcalpan''' (μια πόλη στο Μεξικό), ισπ. '''Naucalpan''', κατά προσέγγιση προφορά στα ελληνικά '''Ναουκάλπαν''', σε αυτή την περίπτωση στα ισπανικά ο τονισμός δεν γράφεται επειδή η λέξη τελειώνει σε ένα '''n''', δεν είναι όπως Sebastián (Σεμπαστιάν)
Όπως στα ισπανικά στην Νάουατλ το γράμμα h δεν προφέρεται π. χ. Νάουατλ: '''Tōnatiuh''' (ο θεός του ανέμου), ισπ. '''Tonatiuh''', κατά προσέγγιση προφορά στα ελληνικά '''Τονάτιου''', αλλά το h αντιπροσωπεύει μια διακοπή του ήχου, όπως η χαβανέζικη λέξη '''Hawaiʻi''', όπου το i διακόπτεται, π. χ. Νάουατλ: '''Ehēcatl''' (ο θεός του ανέμου), ισπ. '''Ehécatl''', κατά προσέγγιση προφορά στα ελληνικά '''Εέκατλ'''
 
*<hu> και <uh> αντιπροσωπεύουν /w/ ([[ΔΦΑ]]).
*Νάουατλ: '''Huitzilōpōchtli''' (ο θεός του πολέμου του ήλιου και του έθνους), ισπ. '''Huitzilopochtli''', κατά προσέγγιση προφορά στα ελληνικά '''Ουιτσιλοπότστλι'''
*Νάουατλ: '''Cuitlāhuac''' (ένας Αζτέκος αυτοκράτορας), ισπ. '''Cuitláhuac''', κατά προσέγγιση προφορά στα ελληνικά ''' Κουιτλάουακ'''
*Νάουατλ: '''Cuāuhtēmoc''' (ένας Αζτέκος αυτοκράτορας), ισπ. '''Cuauhtémoc''',κατά προσέγγιση προφορά στα ελληνικά '''Κουαουτέμοκ'''
<z> αντιπροσωπεύουν /s/ ( όπως στα λατινοαμερικάνικα ισπανικά), π. χ.:
*Νάουατλ: '''Nezahualcoyōtl''' (ένας ποιητής βασιλιάς), ισπ. '''Nezahualcóyotl''', κατά προσέγγιση προφορά στα ελληνικά '''Νεσαουαλκόγιοτλ'''
 
Στο 17ο αιώνα ένας γραμματικός ιησουίτης Οράσιο Καρότσι (Horacio Carochi) το 1645 έγραψε μια γραμματική έγραψε μια γραμματική της κλασσικής νάουατλ γλώσσας, ανέπτυξε μια ορθογραφία για την κλασσική νάουατλ, πρόσθεσε ένα διακριτικό για το μακρό φωνήεν: <ā, ē, ī, ō>.