Μαλαϊκή Χερσόνησος: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Γραμμή 7:
Ο Μαλαϊκός όρος Τανάχ Μελάγιου προέρχεται από τη λέξη Τανάχ (γη) και Μελάγιου (της Μαλαισίας), κατά συνέπεια σημαίνει "η Μαλαϊκή γη". Ο όρος μπορεί να βρεθεί σε διάφορα προ-μοντέρνα Μαλαϊκά κείμενα, από τα οποία το παλαιότερο χρονολογείται από τις αρχές του 17ου αιώνα.<ref>{{Cite web|url=http://www.ccsenet.org/journal/index.php/ass/article/download/23534/15030|title=Legitimacy of the Malays as the Sons of the Soil|last=Mohamed Anwar Omar Din|year=2012|publisher=Canadian Center of Science and Education|pages=80–81|issn=1911-2025}}</ref> Συχνά αναφέρεται στο Χικαγιάτ Χανγκ Τουάχ, ένα πολύ γνωστό κλασικό έργο που ξεκίνησε ως προφορικές ιστορίες που συνδέονται με τους θρυλικούς ήρωες του Σουλτανάτου της Μαλάκκας. Στο κείμενο, το Τανάχ Μελάγιου σταθερά χρησιμοποιείται για να αναφερθεί στην περιοχή υπό την κυριαρχία της Μαλάκκας.<ref>{{Cite book|title=Imperial alchemy : nationalism and political identity in Southeast Asia|first=Anthony|last=Reid|authorlink=Anthony Reid (academic)|publisher=Cambridge University Press|isbn=978-0-521-87237-9|year=2010|page=95}}</ref> Στις αρχές του 16ου αιώνα, ο Τομέ Πίρες, πορτογάλος φαρμακοποιός που έμεινε στην Μαλάκκα από το 1512 έως 1515, γράφει ένα σχεδόν πανομοιότυπο όρος, τον Τέρρα ντε Τάνα Μαλάιο η οποία αναφερόταν στο νοτιοανατολικό τμήμα της Σουμάτρα, όπου ο έκπτωτος Σουλτάνος της Μαλάκκας Μαχμούντ Σαχ ίδρυσε την εξόριστη κυβέρνηση. Σε αναφορά του πορτογάλου ιστορικού Εμάνουελ Γκοντίνιο ντε Ερέντια τον 17ο αιώνα, σημειώνει την περιοχή "Μαλάιος" που περιβάλλεται από τη [[Θάλασσα Ανταμάν]] στο βορρά, ολόκληρο το [[Πορθμός της Μαλάκκα|Πορθμό της Μαλάκκα]] στο κέντρο, ένα μέρος του Στενού Σούντα στο νότιο και το δυτικό τμήμα της [[Θάλασσα της Νότιας Κίνας]] στα ανατολικά.<ref>{{Cite web|url=https://www.scribd.com/doc/82001895|title=Asal Usul Orang Melayu: Menulis Semula Sejarahnya (The Malay Origin: Rewrite Its History)|last=Mohamed Anwar Omar Din|year=2011|publisher=Jurnal Melayu, [[Universiti Kebangsaan Malaysia]]|pages=28–30|accessdate=4 June 2012}}</ref>
 
Πριν από την ίδρυση της MalaccaΜαλάκκας, η αναφορά στην Μαλαϊκή χερσόνησο της Μαλαισίας έγινε με διαφορετικούς όρους από διάφορες πηγές του εξωτερικού. Σύμφωνα με διάφορες Ινδικές μελετητές, η λέξη ''Malayadvipa''Μαλαγιαντβίπα ("βουνόορεινή-νησιωτική ήπειροήπειρος"), που αναφέρονται στο αρχαίο Ινδικό κείμενο, ''VayuΒάγιου Purana''Πουράνα, μπορεί ενδεχομένως να αναφέρονταιαναφέρεται σεστη χερσονήσουΜαλαϊκή της ΜαλαισίαςΧερσόνησο.<ref>{{Cite book|title=India's Interaction with Southeast Asia: History of Science,Philosophy and Culture in Indian Civilization, Vol. 1, Part 3|first=Govind Chandra|last=Pande|authorlink=Govind Chandra Pande|publisher=Munshiram Manoharlal|isbn=978-81-87586-24-1|year=2005|page=266}}</ref><ref>{{Cite book|title=The culture and art of India|first=Radhakamal|last=Mukerjee|authorlink=Radhakamal Mukerjee|publisher=Coronet Books Inc|isbn=978-81-215-0114-9|year=1984|page=212}}</ref><ref>{{Cite book|title=Some contributions of India to the ancient civilisation of Indonesia and Malaysia|first=Himansu Bhusan|last=Sarkar|publisher=Punthi Pustak|year=1970|location=Calcutta|page=8}}</ref> μιαΜια Άλληάλλη Ινδική πηγή, μια επιγραφή στο νότιο τοίχο του BrihadeeswararΝαού ΝαόΜπριχαντισουάρ, καταγράφεταικαταγράφει ητη λέξη ''Malaiur''Μαλαϊούρ, αναφερόμενοςαναφερόμενη σε ένα βασίλειο στη Μαλαϊκή χερσόνησο της Μαλαισίας ότι είχε "μιαένα ισχυρήισχυρό βουνό γιαως τηντον προμαχώνα της".<ref>{{Cite book|title=[[An Encyclopedia of World History]]: Ancient, Medieval, and Modern, Chronologically Arranged|first=William Leonard|last=Langer|authorlink=William L. Langer|publisher=Houghton Mifflin Co|isbn=978-0-395-13592-1|year=1973|page=362}}</ref><ref>{{Cite book|title=Life, thought, and culture in India, c. AD 300-1000|first=Satchidananda Murthy|last=Kotha|authorlink=Kotha Satchidanda Murthy|first2=Sankaranarayanan|last2=S.|publisher=Centre for Studies in Civilizations|isbn=978-81-87586-09-8|year=2002|page=121}}</ref> Η ελληνική πηγή, ''[[Γεωγραφική Υφήγησις|Geographia]]'', γραμμένογραμμένη από τον [[Κλαύδιος Πτολεμαίος|τον Πτολεμαίο]], πουχαρακτήριζε έχειμέρος χαρακτηριστεί γεωγραφική μέροςτης ''ΧρυσήΧρυσής ΧερσόνησοςΧερσονήσου'' ως ''MaleuΜαλέου-kolonκολόν'', ένας όρος που σκέφτηκα ναπιθανώς προέρχεται από τατο ΣανσκριτικάΣανσκριτικό ''malayakolam''μαλαγιακολάμ ή ''malaikurram''μαλαϊκουρράμ.<ref>{{Cite book|title=Researches on Ptolemy's geography of eastern Asia (further India and Indo-Malay archipelago|first=Gerolamo Emilio|last=Gerini|authorlink=Gerolamo Emilio Gerini|publisher=Oriental Books Reprint Corporation|isbn=81-7069-036-6|year=1974|page=101}}</ref> Ενώ οιτο Κινέζοικινεζικό χρονικό της δυναστείας YuanΓιουάν αναφέρεται στη λέξη ''Μα-λι-γιου-erερ'', αναφερόμενοςαναφερόμενη σε ένα έθνος χερσόνησοστη τηςΜαλαϊκή ΜαλαισίαςΧερσόνησο, που απειλούνταιαπειλούμενο από την προςεξάπλωση νότοτου επέκτασηβασιλείου τηςΣουχοτάι Sukhothaiπρος Βασίλειονότο κάτωυπό από τοτον Βασιλιάβασιλιά RamΡαμ KhamhaengΧαμχάενγκ.<ref>{{Cite web|url=http://www.guoxue.com/shibu/24shi/yuanshi/yuas_210.htm|title=Chronicle of Mongol Yuan|last=Guoxue|year=2003}}</ref><ref>{{Cite book|title=History of South East Asia|first=Daniel George Edward|last=Hall|authorlink=D.G.E. Hall|publisher=Macmillan|isbn=978-0-333-24163-9|year=1981|page=190}}</ref> Κατά την ίδια εποχή, ο [[Μάρκο Πόλο|το Marco PoloΠόλο]] έκανε μια αναφορά ''Malauir''στο Μαλαουίρ στο [[Τα Ταξίδια του Μάρκο Πόλο|οδοιπορικό]]<nowiki/> του, ως ένα βασίλειο που βρίσκεται στη χερσόνησο της Μαλαισίας, ενδεχομένως, παρόμοιαπαρόμοιο με αυτήαυτό που αναφέρεται στο Yuanχρονικό των chronicleΓιουάν.<ref>{{Cite book|title=Ser Marco Polo; notes and addenda to Sir Henry Yule's edition, containing the results of recent research and discovery|first=Henri|last=Cordier|authorlink=Henri Cordier|publisher=Bibliolife|isbn=978-1-110-77685-6|year=2009|page=105}}</ref><ref>{{Cite book|title=The travels of Marco Polo, the Venetian: the translation of Marsden revised, with a selection of his notes|first=Thomas|last=Wright|publisher=Kessinger Publishing, LLC|isbn=978-1-4191-8573-1|year=2004|pages=364–365}}</ref>
 
 
 
Στις αρχές του 20ου αιώνα, ο όρος ''Tanah Melayu'' ήταν γενικά χρησιμοποιείται από την Οικίας της χερσονήσου κατά την άνοδο της Μαλαισίας εθνικισμό για να περιγράψει τη συνένωση όλων των Malay μέλη της χερσονήσου κάτω από μια Μαλαισίας έθνος, αν και αυτή η φιλοδοξία του ήταν σε μεγάλο βαθμό υλοποιηθεί με το σχηματισμό των ''Persekutuan Tanah Melayu'' ([[Μαλαϊκή γλώσσα|της Μαλαισίας]] για την "Ομοσπονδία της Μαλαισίας") το 1948.<ref>{{Cite journal|title=From nation to networks and back again: Transnationalism, class and national identity in Malaysia|last=Bunnell|first=Tim|journal=State/Nation/Transnation: Perspectives on Transnationalism in the Asia Pacific|publisher=Routledge|year=2004|pages=1984|isbn=0-415-30279-X}}</ref>