Ινδουστανικά της Καραϊβικής: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Gts-tg (συζήτηση | συνεισφορές)
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
 
Γραμμή 1:
{{Πληροφορίες γλώσσας|altname=Μπαρατίγια της Καραϊβικής<br>Χίντι της Καραϊβικής-Ούρντου της Καραϊβικής|region=[[Καραϊβική]]|speakers=150.000 στο [[Σουρινάμ]]|familycolor=Indo-European|iso3=hns|glotto=cari1275|glottorefname=Caribbean Hindustani|name=Caribbean Hindustani}}Τα '''Ινδουστανικά της Καραϊβικής''' είναι [[Ινδοάριες γλώσσες|Ινδοάρια γλώσσα]] που ομιλείται ως ''[[lingua franca]]'' από τους Ινδούς της Καραϊβικής και την Ινδο-Καραϊβική διασπορά. Βασίζεται στα Μποτζπουρί με επιρροές από τα Αουάντι.<ref>{{Εκκρεμεί παραπομπή}}</ref> Ομιλούνται από εργάτες που μεταφέρθηκαν ως μετανάστες στην [[Καραϊβική]] από την [[Ινδική υποήπειρος|Ινδική υποήπειρο]] φέρνοντας μαζί τους την [[ινδουστανική γλώσσα]]. Είναι στενά συνδεδεμένη με τα [[Φίτζι Χίντι γλώσσα|Φίτζι Χίντι]] και τα Ινδουστανικά που ομιλούνται στο [[Μαυρίκιος (κράτος)|Μαυρίκιο]] και τη [[Νότια Αφρική]].
 
Επειδή η πλειοψηφία των ανθρώπων ήρθαν από τις πολιτείες [[Ούταρ Πραντές]], [[Μπιχάρ]], και [[Ρατζαστάν]], τα Ινδουστανικά της Καραϊβικής είναι πιο επηρεασμένα από τα Μποτζπουρί, τα Αουάντι, το Μπρατζ Μπάσα, άλλες [[Μπιχάρι γλώσσα|Μπιχαρικές διαλέκτους]], τα Μαρβάρι και άλλες Ρατζαστανικές διαλέκτους. Έχει πολύ μικρή επίδραση από τα [[Ταμίλ γλώσσα|Ταμίλ]], τα [[Τελούγκου]], και άλλα [[Δραβιδικές γλώσσες]]. Έχει επίσης δανειστεί ένα μεγάλο αριθμό λέξεων από τα [[Ολλανδική γλώσσα|ολλανδικά]] στο [[Σουρινάμ]] και άλλες [[ολλανδικές αποικίες]], και τα [[Αγγλική γλώσσα|αγγλικά]] και [[Γαλλική γλώσσα|γαλλικά]] στις πρώην Βρετανικές και Γαλλικές αποικίες. Ένας μεγάλος αριθμός λέξεων, μοναδικές στα Ινδουστανικά της Καραϊβικής έχουν δημιουργηθεί για να ανταποκριθεί στο νέο περιβάλλον για τους Ινδούς της Καραϊβικής.