Παμφυλιακή διάλεκτος: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Gts-tg (συζήτηση | συνεισφορές)
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Gts-tg (συζήτηση | συνεισφορές)
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Γραμμή 20:
Η προέλευση και η σχέση της με τις άλλες [[Ελληνικές γλώσσες|ελληνικές διαλέκτους]] της είναι αβέβαιη. Ετυμολογικά ''Παμφυλία'' σημαίνει «γη όλων των φυλών". Θεωρείται πως υπάγεται στα [[Αρκαδοκυπριακή διάλεκτος|αρκαδοκυπριακά]] ωστόσο παρουσιάζει και στοιχεία δυτικών ελληνικών διαλέκτων και [[Αιολική διάλεκτος|αιολικών]].<ref name=":0">{{Cite web|url=https://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:2j1gKdswZrEJ:https://pies.ucla.edu/WeCIEC/skelton_c_2014.pdf+&cd=7&hl=en&ct=clnk&gl=uk&client=firefox-b-ab|title=Pamphylian: A Dialect and Language Contact Situation in Ancient Greek|last=|first=|date=|website=pies.ucla.edu|publisher=|pages=2-3|archiveurl=|archivedate=|accessdate=2018-09-11}}</ref> Πόλεις όπου χρησιμοποιούνταν η διάλεκτος αυτή ήταν η [[Άσπενδος]], η [[Σίδη]], το [[Σύλλειον]], και η [[Πέργη]].
 
Με την εξαίρεση της [[Μυκηναϊκή ελληνική|μυκηναϊκής διαλέκτου]], τα παμφυλιακά είναι η μόνη ελληνική γλώσσα που δεν χρησιμοποιεί [[Άρθρο (γραμματική)|άρθρα]].,<ref>{{Cite journal|url=http://referenceworks.brillonline.com/entries/encyclopedia-of-ancient-greek-language-and-linguistics/pamphylian-COM_00000267|title=Pamphylian|last=Filos|first=Panagiotis|language=en}}</ref> Θεωρείταικαι θεωρείται πως είχε δεχθεί σημαντικές επιρροές από τις άλλες μη ελληνικές γλώσσες που ομιλούνταν στην Μικρά Ασία.<ref name=":0" /> Για την γραφή της χρησιμοποιούσε το δικό της τοπικό αλφάβητο στο οποίο γινόταν χρήση του παμφυλιακού [[Δίγαμμα|διγάμματος]] ως И, καθως και της κανονικής μορφής του ως Ϝ το οποίο πιθανώς πάρθηκε από τα άλλα [[αρχαϊκά ελληνικά αλφάβητα]]. Είχε επίσης το δικό της σύμβολο για το [[σαμπί]] το οποίο αναπαριστούνταν ως [[File:Greek_Sampi_Pamphylian.svg|σύνδεσμος=https://en.wikipedia.org/wiki/File:Greek_Sampi_Pamphylian.svg|16x16εσ|Ͳ]] μοιάζοντας με το γράμμα [[ψι]], και το οποίο χρησιμοποιούνταν για συριστικούς ήχους.
 
Διασώζεται επιγραφή των αρχών του 4ου αιώνα π.Χ. από την Πέργη όπου αναγράφεται ''{{lang|grc|Иανά[[File:Greek Sampi Pamphylian.svg|x16px]]αι Πρειίαι Κλεμύτας Λϝαράμυ Иασιρϝο̄τας ἀνέθε̄κε}}'' (''Κλεμύτας [του] Λουαράμου [ο] Ουασιρουότας, αφιέρωσε [αυτό] [στην] βασίλισσα [της] Πέργης'').<ref>{{cite web|url=http://epigraphy.packhum.org/inscriptions/oi?ikey=313768&bookid=794&region=8&subregion=41|title=PHI Greek Inscriptions – IK Perge 1}}. Other editions read "Kleиutas" and "Lwaraиu".</ref>