Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων του «Σλαβικές γλώσσες»

καμία σύνοψη επεξεργασίας
μ (Αναίρεση έκδοσης 7168149 από τον Μαστιχα (Συζήτηση) rv)
Ετικέτα: Αναίρεση
 
Κάποιοι γλωσσολόγοι εικάζουν ότι υπήρξε επίσης και ο [[Βόρειες Σλαβικές γλώσσες|βόρειος κλάδος]] σλαβικών γλωσσών. Η [[αρχαία διάλεκτος του Νόβγκοροντ]] μπορεί να αντανακλούσε κάποια από τα χαρακτηριστικά αυτής της ομάδας. Από την άλλη μεριά, ο όρος "Βόρειες Σλαβικές" χρησιμοποιήθηκε επίσης μερικές φορές για να συνδυάσει τις Δυτικές και Ανατολικές Σλαβικές γλώσσες σε μια ομάδα, σε αντίθεση με τις [[Νοτιοσλαβικές γλώσσες]], λόγω των χαρακτηριστικών που είναι κοινά στις Δυτικές και Ανατολικές Σλαβικές γλώσσες και δεν παρουσιάζονται στις Νότιες Σλαβικές γλώσσες.
 
Η βασική διαφορά μεταξύ Ανατολικών και Δυτικών Σλαβικών γλωσσών είναι η γραφή. Στις Δυτικές Σλαβικές γλώσσες χρησιμοποιείται το [[λατινικό αλφάβητο]], λόγω της συνεχούς επαφής με τη Δύση αλλά και επειδή ιστορικά υπήρξαν [[Ρωμαιοκαθολική Εκκλησία|Ρωμαιοκαθολικοί]] λαοί, ενώ στις Ανατολικές Σλαβικές γλώσσες χρησιμοποιείται το [[Κυριλλικό αλφάβητο|κυριλλικό]], λόγω της συνεχούς επαφής με την [[Ανατολική Ορθόδοξη Εκκλησία]] και με την Ελληνική γλώσσα. Παρ'ολ'όλα αυτά οι Ανατολικές Σλαβικές απέκτησαν και κάποια δυτική επιρροή κατά την διαδικασία εξευρωπαϊσμού του [[Πέτρος Α΄ της Ρωσίας (ο Μέγας)|Μεγάλου Πέτρου]], με αποτέλεσμα να απορροφήσουν πολλές διεθνείς λατινικές, γαλλικές, γερμανικές και ιταλικές λέξεις.
 
== Ιστορία ==
[[Αρχείο:ZographensisColour.jpg|thumb|210px|Θρησκευτικό κείμενο στην παλαιοβουλγαρική γλώσσα, από χειρόγραφο της [[Μονή Ζωγράφου|Μονής ζωγράφου]] τέλος 10ου ή αρχές 11ου αι.]]
Τα κριτήρια της τριχοτόμησης των σλαβικών γλωσσών είναι περισσότερο γεωγραφικά παρά γλωσσικά, δεδομένου ότι μερικά φαινόμενα βρίσκονται όχι σε μία αποκλειστικά ομάδα, αλλά είναι χαρακτηριστικά γλωσσών που ανήκουν σε διαφορετικές ομάδες. Έτσι, για παράδειγμα, η [[Τσεχία|τσεχική]] και η [[Σλοβακία|σλοβακική]] συμφωνούν με τις νότιες σλαβικές γλώσσες στην εξέλιξη των παλαιοσλαβικών συμπλεγμάτων φωνήεντος και υγρού συμφώνου (er, el,<ref>Γεώργιος Ντελόπουλος, «οι λέξεις [[Σλαβόφωνοι της ελληνικής Μακεδονίας#Βαλκανική γλωσσολογία|Τσέρνομπιλ και Πέλινο]] ([[Αρτεμισία το αψίνθιο]])», περ. Γλωσσολογία, Πανεπιστήμιο Αθηνών, 1988</ref> or,<ref>More= θάλασσα στα σερβοκροατικά, σλαβομακεδονικά και μόριε στο βορειοελλαδικό σλαβικό γλωσσικό ιδίωμα, όπως και koren= ρίζα</ref> ol (vol=βόδι) σε προσυμφωνική θέση:<br>
στο παλαιοσλαβικό k[[or]] va (=αγελάδα) αντιστοιχεί το [[Ρωσία|ρωσικό]] Korova το [[Πολωνία|πολωνικό]] krova το [[Βουλγαρία|βουλγαρικό]] krava<ref>ΕγκυκλοπαίδιαΕγκυκλοπαίδεια Δομή των 30 τόμων, τόμ. 27, σ. 74 ISBN 960-8177-79-0</ref>.
 
<div lang="grc" style="font-family: Palatino Linotype;"> ''«Στο παλαιοσλαβικό G[[ol]] va (κεφάλι) αντιστοιχεί στα ρωσικά το golova στα Ουκρανικά holowa στα πολωνικά glowa στα τσέχικα Hlava στα σερβικά, σλοβάκικα, βουλγαρικά glava, στα πομερανικά hlowa».''
Ανώνυμος χρήστης