Χάζαροι: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Γραμμή 108:
 
==Ετυμολογία==
Κατά τον Γκιούλα Νέμεθ (Ούγγρος γλωσσολόγος και τουρκολόγος, μέλος της Ουγγρικής Ακαδημίας Επιστημών), μετά τον Ζόλταν Γκόμπος, το «Χάζαρ» προέρχεται από ένα υποθετικό «Κάζαρ», που αντιστοιχεί σε μια [[Τουρκικές γλώσσες|τουρκική]] ρίζα «καζ» («περιπλανώνταιπεριπλανώμαι»), υποθετική παραλλαγή του κοινού τουρκικού «κεζ». Μετά την έκδοση αποσπασμάτων των επιγραφών Τες και Τέρκινς της αυτοκρατορίας των [[Ουιγούροι|Ουιγούρων]] (744-840), όπου απαντάται ο τύπος «Κάζαρ» - αν και παραμένει αβέβαιο αν αυτός αντιπροσωπεύει προσωπικό ή φυλετικό όνομα - σταδιακά εμφανίσθηκαν άλλες υποθέσεις. Κατά τον Λουί Μπαζέν (Γάλλος ασιατολόγος) προέρχεται από το τουρκικό «κας» (τυραννώ, καταπιέζω, τρομοκρατώ), στη βάση της φωνητικής ομοιότητας με το φυλετικό όνομα των Ουιγούρων, Κάσαρ. Ο Άντρας Ρόνα Τας (Ούγγρος ιστορικός και γλωσσολόγος) το συνδέει με το «Κέσαρ», τη μεταγραφή στα Μέσα Περσικά του [[Καίσαρας|ρωμαϊκού τίτλου Καίσαρ]].
 
Ο Ν.Μ.Ντάνλοπ (Βρετανός ασιατολόγος) προσπάθησε να συνδέσει τον kινεζικό όρο για τους «Χαζάρους» με ένα από τα φυλετικά ονόματα των Ουιγούρων Τοκούζ Ογκούζ, συγκεκριμένα το «Γκέζα». Υπάρχουν οι αντιρρήσεις ότι το «Γκέζα/Κάζαρ» των Ουιγούρων δεν ήταν φυλετικό όνομα αλλά μάλλον το επώνυμο του αρχηγού της φυλής Σικάρι των Τοκούζ Ογκούζ, και ότι στα Μεσαιωνικά Κινεζικά το εθνώνυμο «Χάζαροι», πάντα προλεγόμενο με τη λέξη Τουγιουέ, που σημαίνει «Τούρκος» (Tουγιουέ Κεζά μπου:突厥可薩部; Tουγιουέ Χεζά:突厥曷薩), μεταγράφεται με διαφορετικούς χαρακτήρες από εκείνους που χρησιμοποιούνται για ν΄ αποδώσουν το «κα» στη λέξη των Ουιγούρων «Κάζαρ». Μετά τον προσηλυτισμό τους έχει αναφερθεί ότι υιοθέτησαν την εβραϊκή γραφή και είναι πολύ πιθανό ότι, αν και μιλούσαν μια τουρκική γλώσσα, οι κυβερνητικοί των Χαζάρων υπό τον Ιουδαϊσμό αλληλογραφούσαν στα Εβραϊκά.
Ανακτήθηκε από "https://el.wikipedia.org/wiki/Χάζαροι"