Στρατάρχης: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Γραμμή 6:
Η προέλευση του όρου χρονολογείται στον πρώιμο [[Μεσαίωνας|Μεσαίωνα]]. Σήμαινε αρχικά τον κάτοχο των αλόγων του βασιλιά από την εποχή των πρώιμων Φράγκων βασιλιάδων.
 
Το παραδοσιακό χαρακτηριστικό που διακρίνει έναέναν αρχιστράτηγο είναι μια σκυτάλη, στραταρχική ράβδος. Η στραταρχική ράβδος στην αρχή ήταν απλό κομμάτι ξύλου, αλλά από τον 18ο αιώνα άρχισε να διακοσμείται, ορισμένες φορές ακόμα και με χρυσό και διαμάντια. Μερικές φορές το διακριτικό μπορεί να μην περιέχει σκυτάλη, όπως συμβαίνει στη [[Ρωσία]] μετά το [[1991]] και προηγουμένως στην πρώην [[Σοβιετική Ένωση]], που χρησιμοποιούσε ένα ασημένιο αστέρι που αναφέρεται ως αστέρι του στρατάρχη.
 
== Βυζαντινή Αυτοκρατορία ==
Γραμμή 22:
Στις περισσότερες δυτικές χώρες, ο αντίστοιχος βαθμός (αγγλ. Marshal ή Field Marshal, γερμ. Feldmarschall, γαλλ. Maréchal, ρωσ. Маршал, κλπ) προέρχεται από τον αρχαίο γερμανικό τίτλο Marh-scalc («ιπποκόμος») της φραγκικής βασιλικής αυλής (πρβλ. αντίστοιχα τον [[πρωτοστράτωρ|πρωτοστράτορα]] στο Βυζάντιο). Εξελληνισμένα αναφέρεται και ως [[μαρεσάλος]], ιδιαίτερα για τη μεσαιωνική περίοδο.
 
Σε ορισμένες χώρες όμως, ο όρος χρησιμοποιείται για κατώτερους βαθμούς, π.χ. στην Ισπανία o mariscal de campo και στη Γαλλία o maréchal de camp στο παρελθόν ήταν βαθμοί ισοδύναμοι του υποστρατήγου[[Υποστράτηγος|υποστράτηγου]], στο δε σύγχρονο ιταλικό στρατό, maresciallo αντιστοιχεί στον [[Ανθυπασπιστής|ανθυπασπιστή]], και στον γαλλικό στρατό επιβιώνει ο βαθμός του Maréchal des logis, που αντιστοιχεί σεστον [[Λοχίας|λοχία]].
 
Στις ισπανόφωνες χώρες, ο ανώτατος βαθμός είναι αυτός του Capitán general, ενώ στις αραβικές χρησιμοποιείται ο αντίστοιχος όρος Mushir. Στις ΗΠΑ, λόγω της ήδη διαδεδομένης χρήσης του όρου «marshal» από την ομοσπονδιακή αστυνομία, προτιμήθηκε ο βαθμός να ονομαστεί General of the Army (Στρατηγός του Στρατού).