Τα πάθη του νεαρού Βέρθερου: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Ετικέτα: επεξεργασία κώδικα 2017
Γραμμή 1:
{{Πληροφορίες βιβλίου}}
{{Πληροφορίες βιβλίου|<!-- See Wikipedia:WikiProject_Novels or Wikipedia:WikiProject_Books -->|image=Goethe 1774.JPG|caption=First print 1774|author=[[Johann Wolfgang von Goethe]]<ref name=Wellbery/>|language=[[German language|German]]|series=|genre=[[Epistolary novel]]<ref name=Wellbery/>|preceded_by=|followed_by=}}
'''''Τα πάθη του νεαρού Βέρθερου''''' ({{Lang-de|Die Leiden des jungen Werthers}}) είναι χαλαρό αυτοβιογραφικό επιστολικό μυθιστόρημα του [[Γιόχαν Βόλφγκανγκ Γκαίτε]] που δημοσιεύθηκε για πρώτη φορά το 1774. Μια αναθεωρημένη έκδοση ακολούθησε το 1787. Ήταν ένα από τα σημαντικότερα μυθιστορήματα της περιόδου ''Στουρμ ουντ Ντρανγκ'' στη [[γερμανική λογοτεχνία]] και επηρέασε το μεταγενέστερο [[Ρομαντισμός|ρομαντικό]] κίνημα. Ο Γκαίτε, ηλικίας 24 ετών, ολοκλήρωσε τον Βέρθερο σε πεντέμισι εβδομάδες εντατικής γραφής τον Ιανουάριο-Μάρτιο του 1774. Η δημοσίευση του βιβλίου έθεσε αμέσως τον συγγραφέα στις κορυφαίες διεθνείς λογοτεχνικές προσωπικότητες και παραμένει το πιο γνωστό από τα έργα του. Προς το τέλος της ζωής του Γκαίτε, μια προσωπική επίσκεψη στη [[Βαϊμάρη]] έγινε κρίσιμο στάδιο στο [[Grand Tour|Μεγάλο Ταξίδι]] της Ευρώπης για όλους τους νέους.  
 
== Περίληψη της υπόθεσης ==
[[Αρχείο:Lotte_an_Werthers_Grabmal.jpg|μικρογραφία|Η ΣάρλοτΚαρλόττα στονστο τάφο του Βέρθερ Βέρθερου]]
Τα περισσότερα πάθη του Βέρθερου, ενός νεαρού καλλιτέχνη με ευαίσθητο και παθιασμένο ταμπεραμέντο, είναι γράμματα που στέλνει στον φίλο του Βίλχελμ. Αυτά δίνουν μια εμπεριστατωμένη εικόνα της διαμονής του στο φανταστικό χωριό Βάλχαϊμ (με βάση το Γκαρμπενχάιμ, κοντά στο [[Βέτσλαρ]]), όπου οι αγρότες τον έχουν μαγέψει με τους απλούς τρόπους τους. Εκεί γνωρίζει τη Καρλόττα, μια όμορφη νεαρή κοπέλα που φροντίζει τα αδέλφια της μετά το θάνατο της μητέρας τους. Ο Βέρθερος ερωτεύεται τη Καρλόταα, παρά το γεγονός ότι γνωρίζει εκ των προτέρων ότι είναι αφοσιωμένος σε έναν άντρα που ονομάζεται Άλμπερτ, έντεκα χρόνια μεγαλύτερος της<ref>{{Citation|last=Robertson|first=JG|title=A History of German Literature|page=268|publisher=William Blackwood & Sons}}</ref>.
 
Γραμμή 11:
 
== Μεταφράσεις ==
 
* {{Citation|title=The Sorrows of Young Werther|year=2012|series=[[Oxford World's Classics]]|others=tr. [[David Constantine]]|publisher=[[Oxford University Press]]|isbn=978-0199583027}} .
* {{Citation|title=The Sorrows of Young Werther|year=2002|origyear=1902|series=[[Dover Thrift Edition]]s|others=tr. [[Thomas Carlyle]], R. Dillon Boylan|publisher=[[Dover Publications]]|isbn=0-486-42455-3}} {{Citation|title=The Sorrows of Young Werther|year=2002|origyear=1902|series=[[Dover Thrift Edition]]s|others=tr. [[Thomas Carlyle]], R. Dillon Boylan|publisher=[[Dover Publications]]|isbn=0-486-42455-3}} . αρχικά δημοσίευση. από την CT Brainard.
Γραμμή 21 ⟶ 20 :
 
== βιβλιογραφικές αναφορές ==
{{reflist}}
<references group="" responsive="0"></references>
 
== Εξωτερικοί σύνδεσμοι ==
 
* <span class="citation gutenberg">''[[gutenberg:2527|The Sorrows of Young Werther]]'' at [[Project Gutenberg]]</span>
* [http://librivox.org/die-leiden-des-jungen-werthers-by-johann-wolfgang-von-goethe/ Free Audiobook] from [http://librivox.org LibriVox] <span class="languageicon">(in German)</span>
Γραμμή 30 ⟶ 28 :
* [http://www.wertherblog.com What Werther Went Through] (21st-century update, published in "real-time" online and via personalised emails)
* [http://www.bartleby.com/246/566.html William Makepeace Thackeray's poem "Sorrows of Werther"]
 
[[Κατηγορία:Ρομαντισμός]]
[[Κατηγορία:Articles with German-language external links]]
[[Κατηγορία:Pages with unreviewed translations]]