Νότιες σλαβικές γλώσσες: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

μ
καμία σύνοψη επεξεργασίας
μ (Αντικατάσταση παρωχημένου προτύπου με references tag)
μΧωρίς σύνοψη επεξεργασίας
 
Η πρώτη γραπτή νότια σλαβική γλώσσα ήταν η παλαιά εκκλησιαστική σλαβονική του 9ου αιώνα. Διατηρήθηκε ως [[λειτουργική γλώσσα]] σε κάποιες από τις νότιες σλαβικές Ορθόδοξες εκκλησίες.
 
Στη νότια σλαβική ομάδα και ιδιαίτερα στη βουλγαρική και στη σλαβομακεδονική ανήκει ακόμα αυτή που αναφέρεται ως παλαιοσλαβική, αλλιώς, παλαιά βουλγαρική, σλαβωνικήσλαβονική<ref>Κωνσταντίνος Τσιώπρος, Αναμνήσεις (Μελένοικο- Θεσσαλονίκη) σ. 40 «Η μετάστασις των σλαυοφώνων της περιφερείας [[Μελένικο|Μελενοίκου]] είς το σχίσμα και η εισαγωγή της σλαυωνικής γλώσσης εις τας εκκλησίας δεν συνετελέσθη άμα τη ιδρύσει της [[Βουλγαρική Εξαρχία|βουλγαρικής εξαρχίας]] (1872)» ΙΜΧΑ 1992, GR ISS: 0073-862X</ref> ή εκκλησιαστική σλαβική που είναι και η γλώσσα στην οποία έγινε η μετάφραση της ''Αγίας γραφής'' από τον [[Κύριλλος και Μεθόδιος|Κύριλλο και Μεθόδιο]], τον 19ο αι. Η παλαιοσλαβική, ως γλώσσα της θρησκείας και της παιδείας, επηρέασε πολύ τη γραπτή γλώσσα των ορθοδόξων Σλάβων, ιδίως τη ρωσική. Οι Κροάτες, οι Σλοβένοι και οι μουσουλμάνοι Βόσνιοι όμως δεν ακολουθούν, ως νότιοι σλάβοι, το κυρριλικό αλφάβητο.
 
Νότια σλαβική γλώσσα είναι και η [[Πομακική γλώσσα|Πομακική]] που ομιλείται στα βόρεια τμήματα των περιοχών [[Ξάνθη]]ς και [[Νομός Ροδόπης|Ροδόπης]].