Δωρική διάλεκτος: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Γραμμή 27:
== Διαφορές της Δωρικής με την Αττική διάλεκτο ==
=== Φωνήεντα ===
 
# Διατήρηση του [[ινδοευρωπαϊκές γλώσσες|ινδοευρωπαϊκού]] μακρού <span lang="grc" dir="ltr">ᾱ</span> όπου στην [[Αττική διάλεκτος|Αττική διάλεκτο]] τρέπεται σε μακρό ανοικτό ''ē'' (η), όπως στο <span lang="grc" dir="ltr">γᾶ μάτηρ</span> αντί του αττικού <span lang="grc" dir="ltr">γῆ μήτηρ</span>., Φ<span lang="grc" dir="ltr">ᾱμα έναντι του αττικού φήμη, ενώ οι προσωπικές αντωνυμίες στο θηλυκό γένος γράφονται με ᾱ, πχ ἁ</span> <ref>{{Cite book|title=Συνοπτική Ιστορία της Ελληνικής Γλώσσας|first=Γεώργιος|last=Μπαμπινιώτης|isbn=|year=2002|location=Αθήνα|page=109}}</ref><span lang="grc" dir="ltr">, τᾶς , τάν , όπως γνωρίζουμε και από αρχαία αποφθέγματα όπως '''δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω''' [https://el.wiktionary.org/wiki/%CE%B4%CF%8C%CF%82_%CE%BC%CE%BF%CE%B9_%CF%80%E1%BE%B7_%CF%83%CF%84%E1%BF%B6_%CE%BA%CE%B1%E1%BD%B6_%CF%84%E1%BD%B0%CE%BD_%CE%B3%E1%BE%B6%CE%BD_%CE%BA%CE%B9%CE%BD%CE%AE%CF%83%CF%89], '''ἢ τὰν ἢ ἐπὶ τᾶς [https://el.wiktionary.org/wiki/%E1%BC%A2_%CF%84%E1%BD%B0%CE%BD_%E1%BC%A2_%E1%BC%90%CF%80%E1%BD%B6_%CF%84%E1%BE%B6%CF%82]'''</span> .
# Διατήρηση του [[ινδοευρωπαϊκές γλώσσες|ινδοευρωπαϊκού]] μακρού <span lang="grc" dir="ltr">ᾱ</span> όπου στην [[Αττική διάλεκτος|Αττική διάλεκτο]] τρέπεται σε μακρό ανοικτό ''ē'' (η) στις εξής περιπτώσεις :
# Συναίρεση του ae><span lang="grc" dir="ltr">η</span> (''ē'') αντί του αττικού <span lang="grc" dir="ltr">ᾱ</span>.
 
# Τροπή των ''eo'', ''ea'' > <span lang="grc" dir="ltr">ιο, ια</span>.
α) Στις καταλήξεις αξ -ακος : Νάρθᾱξ, Μύρμᾱξ, σκώλᾱξ= Νάρθηξ, Μύρμηξ, Σκώληξ.
# Ορισμένες Δωρικές διάλεκτοι (οι «αυστηρές Δωρικές«) έχουν <span lang="grc" dir="ltr">η, ω</span> (''ē, ō'') για τις »ψευδοδιφθόγγους» της Αττικής <span lang="grc" dir="ltr">ει, ου</span>. Από δευτερεσυναίρεση και αντέκταση με πρώτο σύμφωνο βραχύ ''ĕ'' ή ''ŏ'' προκύπτειύον μακρό ''ē, ō'' (η, ω) αντί των αττικών <span lang="grc" dir="ltr">ει, ου</span>. Γνωστά παραδείγματα είναι η γενική ενικού σε <span lang="grc" dir="ltr">-ω</span> αντί του αττικού <span lang="grc" dir="ltr">-ου</span>, αιτιατική πληθυντικού σε <span lang="grc" dir="ltr">-ως</span> αντί αττικού <span lang="grc" dir="ltr">-ους</span> και απαρέμφατο σε <span lang="grc" dir="ltr">-ην</span> αντί αττικού <span lang="grc" dir="ltr">-ειν</span>. ( από αρχικό τύπο -εεν). Ένα άλλο παράδειγμα αποτελεί ο σχηματισμός μέσω συναίρεσης του αρχικού τύπου *trees σε τρῆς, αντί του ιωνικού τρεῖς. (ΠΙΕ *treyes > ΠΕ> *trehes> trees> τρῆς / τρεῖς).<ref>{{Cite book|title=Συνοπτική Ιστορία της Ελληνικής Γλώσσας|first=Γεώργιος|last=Μπαμπινιώτης|isbn=|year=2002|location=Αθήνα|page=39, 65}}</ref>
 
# Βραχύ <span lang="grc" dir="ltr">ᾰ</span> αντί αττικού <span lang="grc" dir="ltr">ε</span> σε ορισμένες λέξεις: <span lang="grc" dir="ltr">ἱαρός</span> (αντί <span lang="grc" dir="ltr">ἱερός</span>), <span lang="grc" dir="ltr">Ἄρταμις</span> (αντί <span lang="grc" dir="ltr">Ἄρτεμις</span>), <span lang="grc" dir="ltr">γα</span> (αντί <span lang="grc" dir="ltr">γε</span>).
β) Στα τριτόκλιτα σε τας -τάτος: Οἰκειότᾱς, νεότᾱς, κακότᾱς = αττικοί τύποι
#Η διατήρηση του πρωτοελληνικού και πρωτοϊνδοευρωπαϊκού Δίγαμμα F, το οποίο σιγήθηκε νωρίς στην αττική διάλεκτο, ωστόσο στην δωρική διετηρήθη μέχρι και τον 4ο αιώνα<ref>{{Cite book|title=Συνοπτική Ιστορία της Ελληνικής Γλώσσας|first=Γεώργιος|last=Μπαμπινιώτης|isbn=|year=2002|location=Αθήνα|page=106}}</ref>. Μερικά παραδείγματα αποτελούν τα : Fίκατι (είκοσι) , Fέργον, νέFος.<ref>{{Cite book|title=Συνοπτική Ιστορία της Ελληνικής Γλώσσας|first=Γεώργιος|last=Μπαμπινιώτης|isbn=|year=2002|location=Αθήνα|page=109}}</ref>
 
οἰκειότης,νεότης, κακότης.
 
γ) Στα ουσιαστικά σε -ανα: Γαλάνᾱ, σελάνᾱ, σκανά = Γαλήνη, σελήνη, σκηνή.
 
δ) Σε όλη την κλίση των συνηρημένων ρημάτων σε αω-ω και των παραγόντων τους: Τιμᾱσω, ἐτίμᾱσα, τίμᾱμα, ἐμνᾱσθην, μνᾶμα= Τιμήσω, ἐτίμησα, τίμημα, ἐμνήσθην, μνῆμα
 
ε) Στην χρονική αύξηση των ρημάτων που ξεκινούν με -α : ἄκουσα = αττ. ἤκουσα.
 
στ) Στις καταλήξεις της α' κλίσεως: ὁ πολίτᾱς, ὁ μαχᾱτάς, τᾶς θαλάσσᾱς , τᾶς Μώσᾱς, ἁ μεγάλᾱ δίκᾱ, ἁ πολλά τιμά = ὁ πολίτης, ὁ μαχητής, τῆς θαλάσσης, τῆς Μούσης, ἡ μεγάλη δίκη, ἡ πολλή τιμή.<ref>{{Cite book|title=Νέον ορθογραφικόν ερμηνευτικόν λεξικόν|first=Δημήτριος|last=Δημητράκος|isbn=|year=1970|location=Αθήνα|page=12}}</ref>
 
#
 
#2. Συναίρεση του ae><span lang="grc" dir="ltr">η</span> (''ē'') αντί του αττικού <span lang="grc" dir="ltr">ᾱ</span>.
 
#3. Τροπή των ''eo'', ''ea'' > <span lang="grc" dir="ltr">ιο, ια</span>.
 
#4. Ορισμένες Δωρικές διάλεκτοι (οι «αυστηρές Δωρικές«) έχουν <span lang="grc" dir="ltr">η, ω</span> (''ē, ō'') για τις »ψευδοδιφθόγγους» της Αττικής <span lang="grc" dir="ltr">ει, ου</span>. Από δευτερεσυναίρεση και αντέκταση με πρώτο σύμφωνο βραχύ ''ĕ'' ή ''ŏ'' προκύπτειύον μακρό ''ē, ō'' (η, ω) αντί των αττικών <span lang="grc" dir="ltr">ει, ου</span>. Γνωστά παραδείγματα είναι η γενική ενικού σε <span lang="grc" dir="ltr">-ω</span> αντί του αττικού <span lang="grc" dir="ltr">-ου</span>, αιτιατική πληθυντικού σε <span lang="grc" dir="ltr">-ως</span> αντί αττικού <span lang="grc" dir="ltr">-ους</span> και απαρέμφατο σε <span lang="grc" dir="ltr">-ην</span> αντί αττικού <span lang="grc" dir="ltr">-ειν</span>. ( από αρχικό τύπο -εεν). Ένα άλλο παράδειγμα αποτελεί ο σχηματισμός μέσω συναίρεσης του αρχικού τύπου *trees σε τρῆς, αντί του ιωνικού τρεῖς. (ΠΙΕ *treyes > ΠΕ> *trehes> trees> τρῆς / τρεῖς).<ref>{{Cite book|title=Συνοπτική Ιστορία της Ελληνικής Γλώσσας|first=Γεώργιος|last=Μπαμπινιώτης|isbn=|year=2002|location=Αθήνα|page=39, 65}}</ref>
 
#5. Βραχύ <span lang="grc" dir="ltr">ᾰ</span> αντί αττικού <span lang="grc" dir="ltr">ε</span> σε ορισμένες λέξεις: <span lang="grc" dir="ltr">ἱαρός</span> (αντί <span lang="grc" dir="ltr">ἱερός</span>), <span lang="grc" dir="ltr">Ἄρταμις</span> (αντί <span lang="grc" dir="ltr">Ἄρτεμις</span>), <span lang="grc" dir="ltr">γα</span> (αντί <span lang="grc" dir="ltr">γε</span>).
 
#6. Η διατήρηση του πρωτοελληνικού και πρωτοϊνδοευρωπαϊκού Δίγαμμα F, το οποίο σιγήθηκε νωρίς στην αττική διάλεκτο, ωστόσο στην δωρική διετηρήθη μέχρι και τον 4ο αιώνα<ref>{{Cite book|title=Συνοπτική Ιστορία της Ελληνικής Γλώσσας|first=Γεώργιος|last=Μπαμπινιώτης|isbn=|year=2002|location=Αθήνα|page=106}}</ref>. Μερικά παραδείγματα αποτελούν τα : Fίκατι (είκοσι) , Fέργον, νέFος.<ref>{{Cite book|title=Συνοπτική Ιστορία της Ελληνικής Γλώσσας|first=Γεώργιος|last=Μπαμπινιώτης|isbn=|year=2002|location=Αθήνα|page=109}}</ref>
 
=== Σύμφωνα ===
Γραμμή 38 ⟶ 60 :
## το τρίτο ενικό πρόσωπο των ρημάτων της δεύτερης συζυγίας (σε –μι), <span lang="grc" dir="ltr">φατί</span> αντί του Αττικού <span lang="grc" dir="ltr">φησί(ν)</span>
## τρίτο πληθυντικό πρόσωπο οριστικής ενεστώτα και υποτακτικής ἔχοντι αντί <span lang="grc" dir="ltr">ἔχουσι(ν) (ήδη στη Μηκυναϊκή Ελληνική απαντούσε ο συριστικοποιημένος τύπος e-ko-si = ἔχονσι</span><ref>{{Cite book|title=Συνοπτική Ιστορία της Ελληνικής Γλώσσας|first=Γεώργιος|last=Μπαμπινιώτης|isbn=|year=2002|location=Αθήνα|page=86}}</ref><span lang="grc" dir="ltr">).</span>
## <span lang="grc" dir="ltr">Fίκατι</span> αντί <span lang="grc" dir="ltr">εἴκοσι(ν)</span> και τα αριθμητικά σε <span lang="grc" dir="ltr">–κάτιοι</span>, <span lang="grc" dir="ltr">τριακάτιοι</span> αντί <span lang="grc" dir="ltr">τριακόσιοι, και πέρυτι αντί του</span> <ref>{{Cite book|title=Συνοπτική Ιστορία της Ελληνικής Γλώσσας|first=Γεώργιος|last=Μπαμπινιώτης|isbn=|year=2002|location=Αθήνα|page=109}}</ref><span lang="grc" dir="ltr">πέρυσι και πλούτιος αντί του πλούσιος</span><ref>{{Cite book|title=Νέον ορθογραφικόν ερμηνευτικόν λεξικόν|first=Δημήτριος|last=Δημητράκου|isbn=|year=1970|location=Αθήνα|page=12}}</ref>
# Διατήρηση του διπλού –σσ μπροστά από φωνήεν εκεί που η Αττική το έχει απλοποιήσει σε μονό –σ, <span lang="grc" dir="ltr">μέσσος</span> αντί <span lang="grc" dir="ltr">μέσος</span>.
# Διατήρηση του αρχικού [[δίγαμμα]] (F), το οποίο έχει χαθεί στην Αττική, <span lang="grc" dir="ltr">Fοῖκος</span> αντί <span lang="grc" dir="ltr">οἶκος</span>. Τα λογοτεχνικά κείμενα σε Δωρική και οι επιγραφές από την [[ελληνιστική εποχή]] δεν έχουν δίγαμμα.