Τετραγράμματο: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων
Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας |
Τροποποιήθηκαν 2 λέξεις που χρειάστηκαν εκείνη τη στιγμή για να πείσω ενα φιλο μου οτι οτιδήποτε μπορει να τροποποιηθεί στο διαδίκτυο |
||
Γραμμή 7:
* «Ενώ έχουν προταθεί πολλά σύγχρονα ονόματα ως προφορά αυτών των γραμμάτων [σημ. του Τετραγράμματου] (Ιεχωβά, Γιαχβέ, κλπ), ο παραδοσιακός Ιουδαϊσμός διδάσκει ότι η αρχική προφορά αυτού του ονόματος του Θεού έχει ξεχαστεί». (''In the Beginning: A Short History of the Hebrew Language'', Joel M Hoffman, NYU Press, 2004, σελ. 44)
* «Η προφορά του ΓΧΒΧ στην Παλαιά Διαθήκη ποτέ δεν θα μπορέσει να επιβεβαιωθεί, καθώς το αρχικό Εβραϊκό κείμενο χρησιμοποιούσε μόνο σύμφωνα». (''The International Standard Bible Encyclopedia'', τόμ. 2, σελ. 507).
* Στην υποσημείωση του εδαφίου Έξοδος 6:3 η Καθολική ''Douay Version'' (Μετάφραση Ντουαί) της Αγίας Γραφής, αναφέρει: «Η πραγματική προφορά του ονόματος, το οποίο βρίσκεται στο εβραϊκό κείμενο, λόγω της μακροχρόνιας αχρησίας του είναι πλέον ουσιαστικά χαμένη».</ref>. Το Τετραγράμματο μεταγράφεται ως «[[Τετραγράμματο#Η μορφή Γιαχβέ|Γιαχβέ]]» (ή Ιαβέ, αγγλ. ''Jahveh''/''Yahweh'') ή «[[Τετραγράμματο#Η μορφή Ιεχωβά|Ιεχωβά]]» (ή Ιεοβά, αγγλ. ''Jehovah''/''Yehowah''). Παρά την αβεβαιότητα για την ετυμολογία και την προφορά του Τετραγράμματου ονόματος του Θεού, είναι κοινός τόπος ότι η θεολογική σημασία του μπορεί να προσδιοριστεί από τον τρόπο χρήσης του στο ιερό κείμενο. Για πολλούς η ετυμολογία και η χρήση του Θεϊκού Ονόματος τονίζει την αυθυπαρξία του Θεού, για άλλους την ιδιότητά του ως δημιουργού του σύμπαντος ενώ μια τρίτη άποψη είναι ότι αυτό αναφέρεται στον
==Ετυμολογία και προφορά==
|