Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων του «Αργκό»

8 bytes αφαιρέθηκαν ,  πριν από 2 έτη
φαίνεται ότι μιλάς ελληνικά
(παλαιότερο + σύμβολο που σημαίνει το ίδιο)
Ετικέτες: Οπτική επεξεργασία Επεξεργασία από κινητό Διαδικτυακή επεξεργασία από κινητό
(φαίνεται ότι μιλάς ελληνικά)
Ετικέτες: Οπτική επεξεργασία Επεξεργασία από κινητό Διαδικτυακή επεξεργασία από κινητό
Είναι η συνθηματική [[γλώσσα]] που χρησιμοποιούσαν παλαιότερα οι άνθρωποι του υποκόσμου της [[Γαλλία|Γαλλίας]] για να μπορούν να συνεννοούνται μεταξύ τους, χωρίς να γίνονται αντιληπτοί από άλλους. Σύμφωνα με το Λεξικό της Νέας Ελληνικής γλώσσας του Γ. Μπαμπινιώτη ο όρος αργκό προέρχεται από το γαλλικό «argot» < «argoter» (ελλ. επαιτώ, ζητιανεύω). Η σημασία «ιδίωμα των περιθωριακών και αγυρτών» ερμηνεύεται από τη παρασύνδεση της λέξης με το παλαιότερο γαλλικό «hargoter» (λογομαχώ). Ο όρος επεκτάθηκε και σήμερα σημαίνει κάθε γλώσσα «κλειστή», συμβατική, που χρησιμοποιείται από διάφορες [[Κοινωνία|κοινωνικές]] ομάδες ανθρώπων. Ύστερα μάλιστα από τον [[Α΄ Παγκόσμιος Πόλεμος|Α΄ Παγκόσμιο Πόλεμο]] καθιερώθηκε και ως διεθνής [[ορολογία|όρος]].
Η αργκό αποτελείται από λέξεις και φράσεις της κοινής ομιλούμενης γλώσσας που έχουν όμως εντελώς διαφορετική σημασία, ή από λέξεις που διατηρούν την ίδια [[έννοια]], είναι όμως παραφθαρμένες ή [[Αυτοσχεδιασμός|αυτοσχέδιες]].
 
Ανώνυμος χρήστης