Σκεντέρμπεης: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων
Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
μ Αφαίρεσα τις αναφορές του προσώπου ως μύθο (ύπαρξη πηγών που εμπεριστούν την ύπαρξη του). |
αφαίρεση φιξαρισμένων διαστάσεων σε εικόνες (βλ. σχετ. συζήτηση στην Αγορά https://el.wikipedia.org/w/index.php?title=%CE%92%CE%B9%CE%BA%CE%B9%CF%80%CE%B1%CE%AF%CE%B4%CE%B5%CE%B9%CE%B1:%CE%91%CE%B3%CE%BF%CF%81%CE%AC&diff=7677451&oldid=7677227) |
||
Γραμμή 26:
|υπογραφή =
}}
[[Αρχείο:Đurađ Kastriota (Skenderbeg).jpg|thumb|right
Ο '''Γεώργιος Καστριώτης''' ή '''Σκεντέρμπεης''' ([[αλβανικά]]: ''Gjergj Kastrioti Skënderbeu'', [[1404]]<ref>Fine (1994), σελ. 522.</ref> ή [[1405]] - [[17 Ιανουαρίου]] [[1468]])<ref name=BritannicaScander>Brittannica (2009), λήμμα Scanderberg.</ref>, ήταν [[Αλβανοί|Αλβανός]]<ref>''Εγκυκλοπαίδεια Δομή'', 2005, τ.13, ISBN 960-8177-63-4, σ.586, λήμμα ''Καστριώτης Γεώργιος (Σκεντέρμπεης)''.</ref><ref name=babinger53>Babinger (1959), σελ. 53.</ref><ref>Fine (1994), σελ. 557 ("Thus, for the first time, Albania was united under an Albanian leader, and Skanderbeg, as head of the league...").</ref><ref>Sedlar, Jean W. ''East Central Europe in the Middle Ages, 1000-1500'', University of Washington Press, 1994, σελ. 248. ISBN 0-295-97290-4.</ref><ref>Nicol (1988), σελ. 387.</ref><ref name="robert_elsie_dictionary_albania_article_scanderbeg">{{cite book | title=Historical Dictionary of Albania | author=Robert Elsie | year=2010 | publisher=The Scarecrow Press | pages=398-402 | isbn=978-0810861886}}.</ref> άρχοντας και στρατιωτικός, ενώ κατά άλλες εκδοχές, η καταγωγή του θεωρείται σερβοαλβανοελληνική<ref>Ana S. Trbovich, [http://books.google.gr/books?hl=el&id=V9qbAAAAMAAJ&focus=searchwithinvolume&q=Skanderbeg ''A legal geography of Yugoslavia's disintegration'', Oxford University Press, 2008, σελ. 79]: “… of Serb-Albanian-Greek origin”.</ref>, σλαβονική<ref>[http://ia902606.us.archive.org/22/items/historyofmontene00stevuoft/historyofmontene00stevuoft.pdf Stevenson, Francis Seymour, "A history of Montenegro", Jarrold, London, 1914, σ. 83]</ref> ή σερβική<ref>Σύμφωνα με τον σύγχρονο Ελβετό ιστορικό Όλιβερ Σμιτ, βλ. Michael Schmunk, ''[http://www.tagesspiegel.de/kultur/politische-literatur-der-held-der-skipetaren/1886312.html Der Held der Skipetaren]'', Der Tagesspiegel, 19.07.2010:<br />"Oder, Schmitt folgend, wie die Eltern-Vornamen Ivan und Voisava nahelegen, serbisch-orthodox, was sich nun ganz und gar nicht mit dem Selbstverständnis der Skanderbeg-Verehrer in Tirana, Prishtina oder Tetovo verträgt?".</ref>. Αντιστάθηκε για χρόνια στην εισβολή των [[Οθωμανική Αυτοκρατορία|Οθωμανών]] και είναι ο εθνικός ήρωας της [[Αλβανία|Αλβανίας]]. Είναι γνωστός στην αλβανική βιβλιογραφία ως '''Γκιέργκι Καστριότι'''.
Γραμμή 49:
Οι επιτυχίες του τού έδωσαν ηρωική φήμη στη Δυτική Ευρώπη,<ref name=BritannicaScander/> δεν κατόρθωσε όμως να λάβει ανάλογη οικονομική και στρατιωτική ενίσχυση, την οποία προσπάθησε να εξασφαλίσει επισκεπτόμενος τη [[Ρώμη]] και τη [[Νάπολη]], τον χειμώνα του 1466-7. Εκεί εντυπωσίασε με το παρουσιαστικό του και την απλότητα των τρόπων του, χωρίς όμως να του προσφερθεί τελικά αξιόλογη βοήθεια.<ref name=domi/>
[[File:Kruja.jpg|thumb|right
Το 1463 συμμάχησε με τη [[Γαληνοτάτη Δημοκρατία της Βενετίας|Βενετική Δημοκρατία]] ενώ υποστηρίχτηκε και από το [[Βασίλειο της Νάπολης]] και το [[Βατικανό]], το οποίο του έδωσε τον τιμητικό τίτλο του στρατηγού της Αγίας Έδρας. Πέθανε το 1468, στο βενετοκρατούμενο Αλέσιο (σημ. [[Λέζα]], αλβ. Lezhë). Επιτυχίες ανάλογες με τις δικές του δεν υπήρξαν μετά τον θάνατό του. Το [[1478]], η Κρούγια, το προπύργιο του Καστριώτη, έπεσε στα χέρια των Τούρκων. Μέχρι το 1506, ολόκληρη η περιοχή, η οποία σήμερα ανήκει στην Αλβανία, περιήλθε και πάλι στην κατοχή τους.<ref name=BritannicaScander/>
Γραμμή 55:
Ο Σκεντέρμπεης ήταν πατέρας του [[Γκιόν Καστριότι ο νεώτερος|Γκιόν Καστριότι του νεότερου]].
[[File:Ismail Kadare.jpg|thumb|right
==O Γεώργιος Καστριώτης στην ιστοριογραφία==
Γραμμή 105:
==Ο Σκεντέρμπεης στη λογοτεχνία και την τέχνη==
[[File: Barleti historia.jpg|thumb
Υπάρχουν δύο γνωστά λογοτεχνικά έργα για τον Σκεντέρμπεη του 15ου αιώνα. Το πρώτο γράφτηκε στις αρχές του 1480 από τον Σέρβο συγγραφέα [[Μαρτίν Σεγκόν]] (Martinus Segonius Nouomotanus), καθολικό επίσκοπο του [[Ούλτσιν]] και αξιοσημείωτο [[ανθρωπισμός|ανθρωπιστή]] του 15ου αιώνα<ref>{{cite book|title=Zbornik Matice srpske za književnost i jezik|year=1991|publisher=Matica srpska|location=Novi Sad|url=https://books.google.com/books?ei=4kl5T-66IIvntQbcw73EBA&id=xqdiAAAAMAAJ&dq=%D0%BC%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BD+%D1%81%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D0%BD+%D1%81%D0%BA%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%B5%D0%B3&q=%D1%83%D0%BB%D1%86%D0%B8%D1%9A%D1%83#search_anchor|accessdate=2 April 2012|page=91|language=Serbian|quote=Мартина Сегона, по сопственој изјави "српског писца"}}</ref>, ένα σύντομο βιογραφικό σκιαγράφημα του Σκεντέρμπεη ([[Ιταλικά]]: ''Narrazioni di Giorgio Castriotto, da i Turchi nella lingua loro chiamato Scander beg, cioe Alesandro Magno'')<ref>{{cite book|title=Studi storici|publisher=Istituto storico italiano per il medio evo|url=https://books.google.com/books?id=K3loAAAAMAAJ|pages=142–45|language=Italian|quote=Narrazioni di Giorgio Castriotto, da i Turchi nella lingua loro chiamato Scander beg, cioe Alesandro Magno}}</ref>. Ένα άλλο λογοτεχνικό έργο του 15ου αιώνα με τον Σκεντέρμπεη ως έναν από τους κύριους χαρακτήρες ήταν ''Τα Απομνημονεύματα ενός Γενίτσαρου'', που γράφτηκε κατά την περίοδο 1490-97 από τον [[Κονσταντίν Μιχαϊλόβιτς]], [[Σέρβοι|Σέρβο]] γενίτσαρο στον οθωμανικό στρατό<ref>{{cite book|last=Živanović|first=Đorđe|title=Predgovor spisu Konstantina Mihailovića "Janičarove uspomene ili turska hronika"|publisher=Projekat Rastko, Poljska|url=http://www.rastko.rs/rastko-pl/istorija/janiczar/djzivanovic-predgovor_l.php#_Toc14791997|accessdate=19 April 2011|archiveurl=https://www.webcitation.org/query?url=http%3A%2F%2Fwww.rastko.rs%2Frastko-pl%2Fistorija%2Fjaniczar%2Fdjzivanovic-predgovor_l.php%23_Toc14791997&date=2011-04-19#_Toc14791997|archivedate=19 April 2011|language=Serbian|chapter=Konstantin Mihailović iz Ostrovice|quote=Taj rukopis je ... postao pre 1500. godine, a po svoj prilici još za vlade Kazimira Jagjelovića (1445–1492) ... Kao što smo već rekli, Konstantin Mihailović je negde između 1497. i 1501. napisao jedino svoje književno delo, koje je sačuvano u raznim prepisima sve do naših dana ... delo napisano verovatno između 1490. i 1497, i to zbog toga što se u njemu Matija Korvin spominje kao već mrtav, a poljski kralj Jan Olbraht kao živ.|deadurl=yes|df=}}</ref>.
|