Αστυνόμος Σαΐνης: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων
Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας |
Διάσωση 6 πηγών και υποβολή 0 για αρχειοθέτηση.) #IABot (v2.0 |
||
Γραμμή 26:
| Α΄Προβολή = {{Ημερομηνία εκκίνησης|1983|9|12}}
| Τελευταία Προβολή = {{end date|1986|2|1}}
}}Το '''''Αστυνόμος Σαΐνης''''' ([[Αγγλική γλώσσα|αγγλικα]]: ''Inspector Gadget'', γνωστό κι ως ''Επιθεωρητής Σαΐνης'') είναι μια τηλεοπτική σειρά κινουμένων σχεδίων αναπτυγμένη από μια κοινοπραξία μεταξύ της [[Γαλλία]]ς, του [[Καναδάς|Καναδά]] και των [[Ηνωμένες Πολιτείες|Ηνωμένων Πολιτειών]] με θέμα το αδέξιο, απλής ευφυΐας ομότιτλο ντετέκτιβ, ο οποίος είναι ένα ανθρώπινο ον με διάφορα βιονικά εξαρτήματα ενσωματωμένα στο σώμα του. Η πρωταρχική νέμεσις του Σαΐνη είναι ο Δόκτωρ Κλο, ο ηγέτης μιας σατανικής οργάνωσης, γνωστής ως "M.A.D."<ref name=CookieJar>{{cite web|url=http://www.cjar.com/cj_shows_gadget.php|title=Inspector Gadget|work=[[Cookie Jar Group|Cookie Jar Entertainment]]|accessdate=2009-06-29|archiveurl=https://web.archive.org/web/20090927085118/http://www.cjar.com/cj_shows_gadget.php|archivedate=2009-09-27|url-status=dead}}</ref> Αυτή ήταν το πρώτο κοινοπρακτικής προβολής σόου καρτούν από την DIC Entertainmen (καθώς και το πρώτο από την εταιρεία δημιουργημένο ειδικά για τους αμερικανούς τηλεθεατές, μαζί με το ''The Littles'' και το ''Heathcliff and the Catillac Cats''). Αρχικά προβαλλόταν από το 1983 ως το 1986 και παρέμεινε σε κοινοπραξία μέχρι τα τέλη της δεκαετίας του 1990. Το 1999 προσαρμόστηκε σε μια ζωντανής δράσης ταινία της [[Walt Disney Pictures|Disney]] με πρωταγωνιστή τον [[Μάθιου Μπρόντερικ]] ως τον χαρακτήρα του τίτλου και τον Ρούπερτ Έβερετ ως τον Δόκτωρ Claw.
Η σειρά ήταν μια συμπαραγωγή της DIC Entertainment (νυν Cookie Jar Entertainment) στη [[Γαλλία]] (η κύρια έδρα της εταιρείας δεν μετακινήθηκε στις [[ΗΠΑ]] πριν από το 1987) και της Nelvana στο [[Καναδάς|Καναδά]]· το έργο των κινουμένων σχεδίων ανατέθηκε εξωτερικά σε ξένα στούντιο όπως το Tokyo Movie Shinsha στην [[Ιαπωνία]] και το Cuckoo's Nest Studio στην Ταϊβάν.
Γραμμή 71:
Ο ρόλος του Αστυνόμου Σαΐνη πέρασε από δύο διαφορετικούς φωνητικούς ηθοποιούς για το πιλοτικό επεισόδιο προτού επιλεχθεί ο Ντον Άνταμς. Στην πρώτη έκδοση του πιλοτικού επεισοδίου, η φωνή του Αστυνόμου Σαΐνη δανείζεται από τον Τζέσσι Ουάιτ. Μια δεύτερη έκδοση του πιλότου έγινε με τη μόνη διαφορά ότι ο Γκάρυ Όουενς επανέγγραψε όλους τους διαλόγους του Ουάιτ με μια μεσο-Ατλαντική προφορά με βαθύ τόνο. Τελικά, οι παραγωγοί αποφάσισαν να επιλέξουν τον ηθοποιό Ντον Αντάμς στο ρόλο, επαναεγγράφοντας όλο τον διάλογο του Αστυνόμου Σαΐνη στον πιλότο, ώστε να θυμίζει περισσότερο τον Μάξγουελ Σμαρτ. Μια τέταρτη έκδοση του πιλότου δημιουργήθηκε για τηλεοπτική μετάδοση με τον Φρανκ Γουέλκερ να καταγράφει εκ νέου μια πρόταση ως Αστυνόμος Σαΐνης για να εξηγήσει την ύπαρξη του μουστακιού του.
Οι Δόκτωρ Κλο, M.A.D. Κατ και Μπρέιν εκφωνήθηκαν από τον Φρανκ Γουέλκερ. Οι Γουέλκερ και Άνταμς κατέγραψαν τους διαλόγους τους σε ξεχωριστές ηχογραφήσεις στο Λος Άντζελες, ενώ οι υπόλοιποι διάλογοι από τους άλλους ηθοποιούς της πρώτης σεζόν καταγράφηκαν στο Τορόντο. Ο Ντον Φράνκκς αρχικά αντικατέστησε τον Γουέλκερ ως Δόκτωρ Κλο για 25 επεισόδια μετά από τον πιλότο πριν κληθεί ο Γουέλκερ να τον αντικαταστήσει για αυτά τα επεισόδια. Ωστόσο, ο Γουέλκερ δεν μπόρεσε να ξαναεγγράψει μερικά επεισόδια, όπου η φωνή του Φράνκκς παρέμεινε.<ref>{{cite web |url=http://www.frankwelker.net/ |title=Frank Welker Homepage |
Όταν η παραγωγή του ''Αστυνόμος Σαΐνης'' μετακινήθηκε από την Nelvana στο Τορόντο, στην έδρα της DiC στο Λος Άντζελες για τον δεύτερο κύκλο, αντικαταστάθηκαν όλοι οι καναδοί φωνητικοί ηθοποιοί. Η Χόλι Μπέργκερ αντικατέστησε την Κρι Σάμερ ως τη φωνή της Πέννυ, ενώ ο [[Μορίς Λαμάρς]] αντικατέστησε τον Ντάν Χένεσι ως τη φωνή του Αρχηγού Κουίμπυ. Περιστασιακά, ο Λαμάρς θα αντικαταστούσε τον Ντον Άνταμς ως Αστυνόμο Σαΐνη όποτε κρινόταν απαραίτητο.
==Ελληνικές μεταγλωττίσεις==
Η φωνή του Σαΐνη στην πρώτη ελληνική μεταγλώττιση της [[ΕΡΤ]] ήταν του [[Τάσος Κωστής|Τάσου Κωστή]], ο οποίος ήταν και ο εμπνευστής του ελληνικού τίτλου: «Σαΐνης».<ref>{{cite web|url=https://www.espressonews.gr/showbiz/2016/09/153211/i-foni-toy-astynomoy-saini|title=Η φωνή του αστυνόμου Σαΐνη|website=Espresso.gr|date=2016-09-24|accessdate=2019-06-23|first=Μαρία|last=Ανδρέου}}</ref> Η Λέτα Μουσούτη δανείζει την φωνή της στην Πέννυ, ο [[Χρήστος Πάρλας]] στον Δόκτωρ Κλάου, και ο Χρήστος Κατσιγιάννης στον Αρχηγό Κουίμπυ. Οι Γιώργος Βασιλείου, Γιώργος Γεωγλερής, Χρήστος Δοξαράς, Ηλίας Πλακίδης, Γιάννης Παπαϊωάννου, Αλεξία Ασκαρίδου, Κατερίνα Βανέζη, Κίμων Αποστολόπουλος, Μαρία Κυριακίδου, Τάκης Παναγόπουλος και Απόστολος Στίμος κάνουν άλλους ρόλους.<ref>Ελληνικοί τίτλοι αρχής πρώτης μεταγλώττισης.</ref> Στο [[Disney XD|Fox Kids]], σε κυκλοφορίες [[DVD]] της σειράς από τον ομώνυμο σταθμό και τον εκδοτικό οίκο Μοντέρνοι Καιροι, στον [[ANT1]], την [[ΕΡΤ2|ΕΤ1]], την [[Δημόσια Τηλεόραση|ΔΤ]], το [[Open TV|E Channel]] και περιφερειακούς σταθμούς,<ref name="MTX"/><ref>{{cite web|archiveurl=https://web.archive.org/web/20120713015523/http://tvradio.ert.gr/details.asp?pid=3372056&chid=8|url=http://tvradio.ert.gr/details.asp?pid=3372056&chid=8|accessdate=2019-06-23|website=tvradio.ert.gr|title=ΕΡΤ online - Πρόγραμμα Τηλεόρασης|archivedate=2012-07-13}}</ref><ref>{{cite web|archiveurl=
Στο σπέσιαλ ''Inspector Gadget Saves Christmas'' υπάρχουν δύο μεταγλωττίσεις. Στην μεταγλώττιση για την βιντεοκασέτα ονόματι ''Ο Αστυνόμος Σαίνης σε Χριστουγεννιάτικες Περιπέτειες'' που κυκλοφόρησε τον Δεκέμβριο του 1996,<ref>https://www.videorama.gr/erental_product.aspx?ID=18441&format=2</ref> ο Τάσος Κωστής δανείζει την φωνή του στον ομότιτλο χαρακτήρα όπως και στην πρώτη της σειράς, ενώ η Κατερίνα Γκίργκις δανείζει την φωνή της στην Πέννυ, ο Θέμης Ψυχογιός στον Αρχηγό Κουίμπυ και τον Άγιο Βασίλη, και ο Φώτης Πετρίδης στον Δόκτωρ Κλο και τον Μπρέιν. Στην δεύτερη μεταγλώττιση ονόματι ''Ο Αστυνόμος Σαΐνης σώζει τα Χριστούγεννα'', η οποία ανατέθηκε από την DigiTime για την σείρα παιδικών DVD ''Πάντα και Λέων'' και κυκλοφόρησε τον Δεκέμβριο του 2004,<ref>https://web.archive.org/web/20060828133657/http://www.digitime.gr/product_info.php?products_id=375&osCsid=52932c08376233fca54204e7bdc55080</ref><ref>http://www.videoclub.gr/go.asp?do=films&id=7420</ref> τον Αστυνόμος Σαΐνης κάνει ο Στέλιος Καλαθάς όπως και στην μεταγενέστερη της σειράς, αλλά η Ελένη Κεφαλοπούλου δανείζει την φωνή της στην Πέννυ, ο Αυγερινός Σουλόπουλος στον Αρχηγό Κουίμπυ και τον Άγιο Βασίλη, ο Θέμης Ψυχογιός στον Δόκτωρ Κλο και ο Σπύρος Μπιμπίλας στον Μπρέιν και σε άλλους χαρακτήρες. Ο τελευταία αναφερόμενος ηθοποιός σκηνοθετεί επίσης το επεισόδιο, όπως και με τις περισσότερες μεταγλωττίσεις της Οπτικοακουστικής, του στούντιο υπεύθυνου για την μεταγλώττιση του, αλλά και των άλλων παιδικών της DigiTime. Την μετάφραση κάνει η Ελένη Κεφαλοπούλου.
Γραμμή 82:
== Σχετιζόμενες εκπομπές ==
=== Αστυνόμος Σαΐνης και Μικροί Σαΐνηδες ===
Το '''Αστυνόμος Σαΐνης και Μικροί Σαΐνηδες''' είναι η συνέχεια της σειράς του 1983, και συμπαραγωγή των εταιριών [[Disney XD|Fox Kids Europe]], [[DiC Entertainment|DIC Entertainment Corporation]], SIP Animation, M6 Métropole Télévision, Channel 5, και Mediatrade S.P.A. έτους 2002.<ref name="press">{{cite web|url=http://www.jetixeurope.com/site/press_office/press_releases/2003-04-16_-_gadgetini_co-production_launch.html|archiveurl=
Οι αρχικοί δημιουργοί του Αστυνόμου Σαΐνη επανενώθηκαν για την υλοποίηση της σειράς. Ο Άντυ Χέιγουαρντ έφερε την ιδέα και ήταν ένας από τους εκτελεστικούς παραγωγούς. Ο Ζο Σαλούπα δημιούργησε και ανέπτυξε την σειρά και έγραψε κάθε επεισόδιο. ενώ ο Μπρούνο Μπιάνκι σχεδίασε τους κύριους χαρακτήρες καθώς επίσης σκηνοθέτησε την σειρά.
|