Σερέτσε Χάμα: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
μ ντελινκιν
Διάσωση 3 πηγών και υποβολή 0 για αρχειοθέτηση.) #IABot (v2.0
Γραμμή 11:
 
Ωστόσο, οι διεθνείς αντιδράσεις για το γάμο του δεν είχαν κοπάσει. Η Νότια Αφρική και το ρατσιστικό καθεστώς της δεν ανεχόταν να έχει ένα ζευγάρι διαοφρετικών φυλών να κυβερνά στα σύνορά της. Έτσι, άσκησε πιέσεις στη Βρετανία, καθώς τότε η Μπετσουαναλάνδη ήταν βρετανικό προτεκτοράτο, με σκοπό να αφαιρεθεί η εξουσία από το Χάμα. Η κυβέρνηση του Εργατικού Κόμματος στη Βρετανία ήταν χρεωμένη εξαιτίας του Β΄ Παγκοσμίου Πολέμου και δεν μπορούσε να απωλέσει το φτηνό χρυσό και τα αποθέματα ουρανίου από τη Νότια Αφρική. Επιπλέον, υπήρχε ο φόβος ότι η Νότια Αφρική θα αντιδρούσε αμέσως και βίαια, με στρατιωτική επέμβαση ή επιβολή κυρώσεων στην Μπετσουαναλάνδη.<ref>
{{cite book |last= Redfern|first= John|title= Ruth and Seretse: "A Very Disreputable Transaction"|year= 1955|publisher= [[Victor Gollancz]]|location= London|pages= p221|chapter= An appeal|quote = <small> Στην πραγματικότητα η Νοτιαφρικανική Ένωση μπορούσε να επιβάλλει κυρώσεις οποιαδήποτε στιγμή.</small>}}</ref><ref>{{cite web| url = http://www.innertemple.org.uk/archive/khama.html| title = The "Unfortunate Marriage" of Seretse Khama| accessdate = 06-08-2006| last = Rider| first = Clare| year = 2003| work = The Inner Temple Yearbook 2002/2003| publisher = Inner Temple| pages = | archiveurl = https://web.archive.org/web/20060719114915/http://www.innertemple.org.uk/archive/khama.html| archivedate = 2006-07-19| url-status = dead}} <small>"Under the provisions of the South Africa Act of 1909, the Union laid claim to the neighbouring tribal territories and, as the Secretary of State for Commonwealth Relations pointed out to the Cabinet in 1949, the 'demand for this transfer might become more insistent if we disregard the Union government's views'. He went on, 'indeed, we cannot exclude the possibility of an armed incursion into the Bechuanaland Protectorate from the Union if Serestse were to be recognised forthwith, while feeling on the subject is inflamed'."</small></ref>
Ως αποτέλεσμα αυτών, η βρετανική κυβέρνηση ξεκίνησε έρευνα για τις συνθήκες υπό τις οποίες απέκτησε την εξουσία ο Χάμα. Το πόρισμα της έρευνας έκρινε ικανό μεν για την εξουσία το Χάμα, ωστόσο λόγω του ατυχή γάμου του<ref>{{cite web| url = http://www.innertemple.org.uk/archive/khama.html| title = The "Unfortunate Marriage" of Seretse Khama| accessdate = 06-08-2006| last = Rider| first = Clare| year = 2003| work = The Inner Temple Yearbook 2002/2003| publisher = Inner Temple| pages = }}| <small>"Underarchiveurl the= provisionshttps://web.archive.org/web/20060719114915/http://www.innertemple.org.uk/archive/khama.html| ofarchivedate the= South2006-07-19| Africaurl-status Act= ofdead}} 1909<small>"Since, thein Uniontheir laidopinion, claimfriendly toand theco-operative neighbouringrelations tribalwith territoriesSouth Africa and, asRhodesia thewere Secretaryessential ofto Statethe forwell-being Commonwealthof Relationsthe pointedBamangwato outTribe toand the Cabinetwhole in 1949,of the 'demandProtectorate, forSerestse, thiswho transferenjoyed mightneither, becomecould morenot insistentbe ifdeemed wefit disregardto therule. UnionThey government'sconcluded: views'.We Hehave wentno on,hesitation 'indeed,in wefinding cannotthat, excludebut thefor possibilityhis ofunfortunate anmarriage, armedhis incursionprospects intoas theChief Bechuanalandare Protectorateas frombright theas Unionthose ifof Serestseany werenative toin beAfrica recognisedwith forthwith,whom whilewe feelinghave oncome the subject isinto inflamedcontact'."</small></ref>
Ως αποτέλεσμα αυτών, η βρετανική κυβέρνηση ξεκίνησε έρευνα για τις συνθήκες υπό τις οποίες απέκτησε την εξουσία ο Χάμα. Το πόρισμα της έρευνας έκρινε ικανό μεν για την εξουσία το Χάμα, ωστόσο λόγω του ατυχή γάμου του<ref>{{cite web
|url = http://www.innertemple.org.uk/archive/khama.html| title = The "Unfortunate Marriage" of Seretse Khama| accessdate = 06-08-2006| last = Rider| first = Clare| year = 2003| work = The Inner Temple Yearbook 2002/2003| publisher = Inner Temple| pages = }} <small>"Since, in their opinion, friendly and co-operative relations with South Africa and Rhodesia were essential to the well-being of the Bamangwato Tribe and the whole of the Protectorate, Serestse, who enjoyed neither, could not be deemed fit to rule. They concluded: 'We have no hesitation in finding that, but for his unfortunate marriage, his prospects as Chief are as bright as those of any native in Africa with whom we have come into contact'."</small></ref>
η κυβέρνηση αποφάσισε να αφαιρεθεί η εξουσία του Χάμα και να εξοριστεί ο ίδιος μαζί με τη σύζυγό του, το 1951. Η νέα συντηρητική κυβέρνηση του 1952 αποφάσισε η εξορία αυτή να είναι μόνιμη.
 
Γραμμή 44 ⟶ 42 :
 
== Εξωτερικοί σύνδεσμοι ==
* [https://web.archive.org/web/20070927203321/http://www.penguin.co.uk/nf/Author/AuthorPage/0,,1000054429,00.html?sym=QUE Penguin Books- κείμενο της Susan Williams, συγραφέα του''Colour Bar: The Triumph of Seretse Khama and His Nation'']
* [http://www.thuto.org/ubh/bw/skhama.htm Τμήμα Ιστορίας του Πανεπιστημίου της Μποτσουάνας: ''Seretse Khama 1921-1980'']
{{Ενσωμάτωση κειμένου|en|Seretse Khama}}