Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων του «Ρότζερ Ζελάζνυ»

μ
Ετικέτα: επεξεργασία κώδικα 2017
==Βιογραφικά στοιχεία==
Σπούδασε αγγλική γλώσσα στο [[Πανεπιστήμιο Κολούμπια]]. Από το 1962 δημοσίευσε το πρώτο του διήγημα με τίτλο «Passion Play» στο περιοδικό ''Amazing'', αλλά εργάστηκε για κάποια χρόνια στη Διεύθυνση Κοινωνικής Ασφάλισης της [[Βαλτιμόρη|Βαλτιμόρης]] (1962–1969) μέχρι να αποφασίσει να αφιερωθεί ολοκληρωτικά στη συγγραφή. Έχει τιμηθεί με τα βραβεία Επιστημονικής Φαντασίας [[βραβείο Νέμπιουλα|Νέμπιουλα]] της Ένωσης Αμερικανών Συγγραφέων Επιστημονικής Φαντασίας και [[βραβείο Χιούγκο|Χιούγκο]] του αναγνωστικού κοινού.
==Μεταφρασμένη εργογραφία==
==Εργογραφία (ελληνική)==
*''Η καμένη γέφυρα'' (''Bridge of Ashes'', 1976, μυθιστόρημα), μετάφραση: Ν. Σπυριδάκη, [[Πάπυρος (εκδόσεις)|ΒΙΠΕΡ]], [[1979]]
*''Ο κυρίαρχος των ονείρων'' (''The Dream Master'', 1966· αρχικός τίτλος ''He Who Shapes'', νουβέλα), Μετάφραση: [[Λίλη Ιωαννίδου]], [[Ars Longa (εκδόσεις)|Ars Longa/Nemo]], [[Παρά Πέντε (εκδόσεις)|Εκδόσεις Παρά Πέντε]], [[1990]]
*''Εννέα πρίγκιπες στο Άμπερ'' (''Nine Princes in Amber'', 1970, μυθιστόρημα), μετάφραση: [[Αποστόλης Ρούντης]] και [[Χριστίνα Παπαδοπούλου]], [[Parsec (εκδόσεις)|Parsec]], [[2001]]· το πρώτο βιβλίο της σειράς «Τα χρονικά του Άμπερ» (“The Chronicles of Amber”)
*''Τα όπλα του Άβαλον'' (''The Guns of Avalon'', 1972, μυθιστόρημα), μετάφραση: [[Αποστόλης Ρούντης]] και [[Χριστίνα Παπαδοπούλου]], [[Parsec (εκδόσεις)|Parsec]], [[2001]]· το δεύτερο βιβλίο της σειράς Τα χρονικά του Άμπερ (The Chronicles of Amber)
 
==== Συλλογικά έργα ====
Συμμετοχή σε συλλογικά έργα
 
*«''Οι πόρτες του προσώπου του, οι λάμπες του στόματός του»'' («''The Doors of His Face, The Lamps of His Mouth»'', 1965, [[Βραβείο Νέμπιουλα]]) στο ''Ιστορίες με τέρατα'', Θεματική ανθολογία ΕΦ, τόμος 4, μετάφραση: Γ. Μπαζίνας, [[Εξάντας (εκδόσεις)|Εξάντας]], [[1978]] ([[Βραβείο Νέμπιουλα]])
*«Θεϊκή Τρέλα» στο ''Ιστορίες με ταξίδια στο χρόνο, #2'', μετάφραση: [[Θωμάς Μαστακούρης]], [[Ωρόρα (εκδόσεις)|Ωρόρα]], [[1998]]
*«Ένα μουσειακό κομμάτι» στο ''Είναι ανάμεσά μας'', μετάφραση: [[Γιώργος Μπαλάνος]], [[Locus 7 (εκδόσεις)|Locus 7]], [[2004]]
2.291

επεξεργασίες