Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων του «Κασγκάρ»

9.327 bytes αφαιρέθηκαν ,  πριν από 7 μήνες
καμία σύνοψη επεξεργασίας
μ (ep)
Ετικέτα: επεξεργασία κώδικα 2017
 
Τώρα αποτελεί μονάδα νομαρχιακής αυτοδιοίκησης της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας. Είναι το κέντρο του [[Νομός Κασγκάρ|Νομού Κασγκάρ]], ο οποίος έχει έκταση 162.000 τ.χλμ. και πληθυσμό περίπου 4 εκατομμυρίων το 2010.<ref>{{Cite book|title=Eurasian Corridors of Interconnection: From the South China to the Caspian Sea|last=Stanley W. Toops|publisher=Routledge|isbn=978-1135078751|year=August 2012|editor-last=Susan M. Walcott, Corey Johnson|pages=65–66|url=https://books.google.com/books?id=OkAVAgAAQBAJ&pg=PA65}}</ref> Η ίδια η πόλη έχει πληθυσμό 506.640 κατοίκων και η αστική περιοχή καλύπτει έκταση 15 τ.χλμ., αν και η διοικητική του περιοχή εκτείνεται σε πάνω από 55 τ.χλμ. Το 2010 έγινε Ειδική Οικονομική Ζώνη, η μόνη πόλη στη δυτική Κίνα με αυτή τη διάκριση. Το Κασγκάρ αποτελεί τερματικό σταθμό του αυτοκινητόδρομου Καρακοράμ, του οποίου η ανασυγκρότηση θεωρείται σημαντικό μέρος του οικονομικού διαδρόμου Κίνα-Πακιστάν με κόστος πολλών δισεκατομμυρίων δολαρίων.  
== Όνομα ==
{{stack|[[File:Kashgar-casco-viejo-d07.jpg|thumb|An old Kashgar city street.]]}}
Το σύγχρονο [[Κινεζική γλώσσα|κινεζικό]] όνομα είναι το {{Lang|zh|喀什}} (''Kāshí''), μια συντομευμένη μορφή του μακρύτερου και λιγότερο δημοφιλούς 喀什 噶尔 (''Kāshígá'ěr'', [[Ουιγούρ γλώσσα|Ουιγουρικά]]: {{Lang|ug|قەشقەر}}). Ο [[Κλαύδιος Πτολεμαίος|Πτολεμαίος]] (90-168 μ.Χ.) στην ''Γεωγραφία του'', Κεφάλαιο 15.3Α, αναφέρεται στο Κασγκάρ ως "Κάσι"<ref><div> "Το Τριπλό Σύστημα Ωρογραφίας στο Xinjiang του Πτολεμαίου." Étienne de la Vaissière. Exegisti monumenta : Festschrift στην τιμή του Nicholas Sims-Williams. Επεξεργασία από τους Werner Sundermann, Almut Hintze και François de Blois, σ. 530. Harrowitz Verlag. Wiesbaden. </div></ref>. Το δυτικό και προφανώς αυτόχθονο ''Κας'' ( «ροκ»), στο οποίο η Ανατολή ιρανική ''-γar'' ( «βουνό»)? cf. [[Παστού|Το Παστό]] και το Μεσαίο Περσικό ''γκάρ / ġar'' , από το [[Αρχαία περσική γλώσσα|Old Persian]] / Pahlavi ''girīwa'' ("λόφος, κορυφογραμμή") επισυνάφθηκε. Οι εναλλακτικές ιστορικές ρωματισμοί για το "Kashgar" περιλαμβάνουν το ''Cascar'' <ref>E.g., René Grousset, ''The Empire of the Steppes: A History of Central Asia'', {{ISBN|0-8135-1304-9}}, p. 360; "Cascar" is the spelling used in most accounts of the travels of [[Bento de Góis]], starting with the main primary source: [[Nicolas Trigault|Trigault, Nicolas]] S. J. "China in the Sixteenth Century: The Journals of Mathew Ricci: 1583–1610". English translation by [[Louis J. Gallagher]], S.J. (New York: Random House, Inc. 1953). Cascar (Kashgar) is discussed extensively in, Book Five, Chapter 11, "Cathay and China: The Extraordinary Odyssey of a Jesuit Lay Brother" and Chapter 12, "Cathay and China Proved to Be Identical."(pp. 499–521 in 1953 edition). The [https://books.google.com/books?id=iLsWAAAAQAAJ full Latin text] of the original work, ''[[De Christiana expeditione apud Sinas]]'', is available on [[Google Books]].</ref> και το ''Cashgar'' . <ref>{{Cite book|title=The life of Taou-kwang, late emperor of China: with memoirs of the court of Peking|first=Karl Friedrich A.|last=Gützlaff|date=1852|editor-last=George Thomas Staunton|url=https://books.google.com/books?id=8Z4BAAAAQAAJ&pg=PA231&dq=cashgar}}</ref>
 
Μη μητρική ονόματα για την πόλη, όπως το παλιό κινεζικό όνομα '''Shule''' {{Lang|zh|疏勒}} <ref>{{Cite web|url=http://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-2678786&fid=1205&c=china|title=Shule: China|website=Geographical Names|format=|accessdate=2010-11-15}}</ref> και το θιβετιανό ''Śu-lig'' <ref><div> Π. Λουρζέ: [http://www.iranicaonline.org/articles/kashgar-kasgar-town-in-xinjiang KASHGAR] . Στην [[Encyclopaedia Iranica]] , 2009, Vol. XVI, Fasc. 1, σ. 48-50. </div></ref> μπορεί να προέρχονταν από μια προσπάθεια να μεταγραφεί το [[Σανσκριτική γλώσσα|σανσκριτικό]] όνομα για το Kashgar, ''Śrīkrīrāti'' ("τυχερή φιλοξενία"). <ref><div> [https://depts.washington.edu/silkroad/texts/hhshu/notes21.html John E. Hill, 2011, "Τμήμα 21 - Το Βασίλειο του Shule 疏勒 (Kashgar)"] , ''Μια μετάφραση του Χρονικού για τις «Δυτικές Περιφέρειες» από τον Hou Hanshu. Βασίζεται σε αναφορά του στρατηγού Ban Yong στον αυτοκράτορα An (107-125 CE) κοντά στο τέλος της βασιλείας του, με μερικές μεταγενέστερες προσθήκες. Συντάχθηκε από τον Fan Ye (398-446 CE).'' (Πρόσβαση: 16 Μαΐου 2016.) </div></ref>
 
Παραλλαγές μεταγραφών του επίσημου Uyghur <ref>{{Cite web|url=http://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=10259160&fid=1173&c=china|title=يېڭىشەھەر: China|website=Geographical Names|format=|accessdate=2010-11-15}}</ref>   περιλαμβάνουν: Käxkär ή Καξγκάρ, <ref>{{Cite book|last=国家测绘局地名研究所|publisher=[[SinoMaps Press]]|isbn=7-5031-1718-4|year=1997|location=Beijing|page=117}}</ref> καθώς και Jangi-schahr, <ref>{{Cite web|url=http://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-2643065&fid=1042&c=china|title=Jangi-schahr: China|website=Geographical Names|format=|accessdate=2010-11-15}}</ref> Kashgar Yangi Shahr, <ref>{{Cite web|url=http://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-2646880&fid=1173&c=china|title=Kashgar Yangi Shahr: China|website=Geographical Names|format=|accessdate=2010-11-15}}</ref> K'o-shih-ka-erh, <ref>{{Cite web|url=http://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-2647990&fid=1140&c=china|title=K’o-shih-ka-erh: China|website=Geographical Names|format=|accessdate=2010-11-15}}</ref> K'o-shih-ka- erh-Hsin-Ch'eng, <ref>{{Cite web|url=http://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-2647992&fid=1075&c=china|title=K’o-shih-ka-erh-hsin-ch’eng: China|website=Geographical Names|format=|accessdate=2010-11-15}}</ref> Ko-shih-ka-erh-hui-Ch'eng, <ref>{{Cite web|url=http://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-2647993&fid=1270&c=china|title=Ko-shih-ka-erh-hui-ch’eng: China|website=Geographical Names|format=|accessdate=2010-11-15}}</ref> K'o-shih-ko-erh-Hsin-Ch'eng, <ref>{{Cite web|url=http://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-2647994&fid=1238&c=china|title=K’o-shih-ko-erh-hsin-ch’eng: China|website=Geographical Names|format=|accessdate=2010-11-15}}</ref> Νέα Kashgar, <ref>{{Cite web|url=http://geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-2663669&fid=1205&c=chinaa|title=New Kashgar: China|website=Geographical Names|format=|accessdate=2010-11-15}}</ref> Sheleh, <ref>{{Cite web|url=http://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-2675330&fid=1205&c=china|title=Sheleh: China|website=Geographical Names|format=|accessdate=2010-11-15}}</ref> Shuleh, <ref>{{Cite web|url=http://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-2678787&fid=1205&c=china|title=Shuleh: China|website=Geographical Names|format=|accessdate=2010-11-15}}</ref> Shulen, <ref>{{Cite web|url=http://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-2678796&fid=1270&c=china|title=Shulen: China|website=Geographical Names|format=|accessdate=2010-11-15}}</ref> Shu-lo, <ref>{{Cite web|url=http://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-2678802&fid=1238&c=china|title=Shu-lo: China|website=Geographical Names|format=|accessdate=2010-11-15}}</ref> Su-lo, <ref>{{Cite web|url=http://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-2680710&fid=1205&c=china|title=Su-lo: China|website=Geographical Names|format=|accessdate=2010-11-15}}</ref> Su-lo-chen, <ref>{{Cite web|url=http://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-2680711&fid=1042&c=china|title=Su-lo-chen: China|website=Geographical Names|format=|accessdate=2010-11-15}}</ref> Su-lo-hsien, <ref>{{Cite web|url=http://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-2680715&fid=1140&c=china|title=Su-lo-hsien: China|website=Geographical Names|format=|accessdate=2010-11-15}}</ref> Yangi-shaar, <ref>{{Cite web|url=http://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-2699864&fid=1238&c=china|title=Yangi-shaar: China|website=Geographical Names|format=|accessdate=2010-11-15}}</ref> Yangi-shahr, <ref>{{Cite web|url=http://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-2699866&fid=1107&c=china|title=Yangi-shahr: China|website=Geographical Names|format=|accessdate=2010-11-15}}</ref> Yangishar, <ref>{{Cite web|url=http://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=-2699868&fid=1238&c=china|title=Yangishar: China|website=Geographical Names|format=|accessdate=2010-11-15}}</ref> Yéngisheher, <ref>{{Cite web|url=http://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=10259162&fid=1205&c=china|title=Yéngisheher: China|website=Geographical Names|format=|accessdate=2010-11-15}}</ref> Yengixəh̨ər <ref>{{Cite web|url=http://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=10259161&fid=1205&c=china|title=Yengixəh̨ər: China|website=Geographical Names|format=|accessdate=2010-11-15}}</ref> και Еңишәһәр. <ref>{{Cite web|url=http://www.geographic.org/geographic_names/name.php?uni=10259163&fid=1075&c=china|title=Еңишәһәр: China|website=Geographical Names|format=|accessdate=2010-11-15}}</ref> - Η ταχυδρομική ρομανποίηση ήταν 疏 附 Shufu 1900s / 50s, τα δίγλωσσα σφραγίδα "SHUFU (KASHGAR) / ημερομηνία / 疏 附" χρησιμοποιήθηκαν σε αυτή την περίοδο. Το 疏 附 Shufu χρησιμοποιήθηκε επίσης σε σύγχρονους δίγλωσσους χάρτες.
 
== Παραπομπές ==
<references />
57.363

επεξεργασίες