Ματίνα Καρρά: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Γραμμή 23:
Η Καρρά έχει δηλώσει ότι το επάγγελμα της μεταγλώττισης είναι πολύ δύσκολο και απαιτεί πολύ έξυπνους ανθρώπους.<ref name=":0" /> Έχει τονίσει τις άσχημες συνθήκες στα στούντιο μεταγλώττισης κινουμένων σχεδίων, αναφέροντας ότι όλοι οι ηθοποιοί την ώρα εργασίας τους ήταν όρθιοι, είχαν όλοι ένα μικρόφωνο, όπου πάσχιζαν να ακουστούν, ενώ τέλος δεν έβλεπαν την σειρά προηγουμένως.<ref name=":0" /> Πρόσθεσε ότι οι μεταγλωττίσεις σειρών με αληθινούς ηθοποιούς ήταν πιο δύσκολες από αυτές των κινουμένων σχεδίων, καθώς ο ηθοποιός φωνής πρέπει ακόμα και να ρίξει το επίπεδο της ερμηνείας του, ανάλογα με το επίπεδο της ερμηνείας του ηθοποιού που υποδύεται.<ref name=":0" />
 
Αγαπημένες της μεταγλωττίσεις ήταν αυτές των Κλασσικών τουτης [[Disney]], μεταξύ των οποίων η [[Η Χιονάτη και οι Επτά Νάνοι (ταινία, 1937)|''Χιονάτη'']], η [[Η Πεντάμορφη και το Τέρας (ταινία, 1991)|''Πεντάμορφη και το Τέρας'']] και άλλα, ενώ αντιπαθεί τις σειρές που μοιάζουν στο [[Dragon Ball|''Dragon Ball'']], όταν "η βία μπήκε πια πολύ έντονα στο σκίτσο".<ref name=":0" />
 
== Υποδοχή ==