Βικιπαίδεια:Αγορά/Αρχείο 2020/Σεπτέμβριος: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Ετικέτα: επεξεργασία κώδικα 2017
Ετικέτα: επεξεργασία κώδικα 2017
Γραμμή 170:
επισης θα εκτιμουσα αν με βοηθουσατε να μεταφρασω και αυτα τα ονοματα στην ελληνικη:
https://en.wikipedia.org/wiki/Dokkōdō
https://en.wikipedia.org/wiki/Mathias_Duplessy {{ανυπόγραφο|George Balatsos}}
 
{{re|George Balatsos}} Η εξελληνισμένη ονομασία για την λαίδη Τριε είναι "κυρία Τριε". Πάντως, η λέξη Λαίδη χρησιμοποιείται και στα ελληνικά, ενώ υπάρχουν και αρκετά λήμματα που την χρησιμοποιούν. Το ō είναι το μακρύ ο και ακούγεται σαν δύο ο, όπως [https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/Ja-Kyoto.ogg δείχνει και το εξής φωνητικό] (για το Κυότο). Το μακρύ ο στα ιαπωνικά προφέρεται ανάλογα με την περίπτωση, ως οο ή όου, ενώ στην προκειμένη είναι Ντοκοουντό. Το δεύτερο, πρέπει να προφέρεται ως Ματιάς Ντιπλεσύ. Για το γαλλικό όνομα, η γνωμοδότηση του {{u|Glorious 93}} είναι χρήσιμη μιας και είναι μητρικός ομιλητής της γλώσσας. [[Χρήστης:NikosLikomitros|NikosLikomitros]] ([[Συζήτηση χρήστη:NikosLikomitros|συζήτηση]]) 17:32, 21 Σεπτεμβρίου 2020 (UTC)