Βικιπαίδεια:Αγορά/Αρχείο 2020/Οκτώβριος: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Ετικέτες: Επεξεργασία από κινητό Διαδικτυακή επεξεργασία από κινητό Προχωρημένη επεξεργασία από κινητό
Γραμμή 366:
 
Σας ευχαριστώ όλους για τα χρήσιμα σχόλια και τα καλά λόγια :) Οπότε, καταλήγω πως η πιο σωστή λύση είναι Σαλέ (πόλη), άρθρο θηλυκό (θα μπορούσα στην αρχή να γράψω "Η πόλη Σαλέ..." όπως προτείνει ο {{u|Kalogeropoulos}} και στη συνέχεια να την αναφέρω ως "η Σαλέ" όπως σωστά υποδεικνύει ο αγαπητός {{u|Dr Moshe}}). Αγαπητέ {{u|Cinadon36}} αυτό που μου έχει λείψει πιο πολύ με την πανδημία είναι τα ταξίδια, οπότε μιας και δεν μπορούμε "φυσικά", ας ταξιδέψουμε νοερά μέσω λημμάτων ;) Είχα πάει πέρυσι στο Μαρόκο, ήταν υπέροχα και εξίσου υπέροχη η αραβική κοινότητα Wikipedia. Τέλος, εφόσον όπως επισημαίνει ο {{u|Chalk19}} έχει ήδη καταγραφεί ως Σαλέ σε έγκυρα λεξικά, ας ακολουθήσουμε αυτό, αν και είναι σωστή η παρατήρηση του {{u|NikosLikomitros}} για την αραβική προφορά. Καλό σας βράδυ, ευχαριστώ και πάλι :)--[[Χρήστης:Saintfevrier|Saintfevrier]] ([[Συζήτηση χρήστη:Saintfevrier|συζήτηση]]) 19:09, 22 Οκτωβρίου 2020 (UTC)
 
:Επανέρχομαι σήμερα που έπιασα ξανά τη μετάφραση: κοίταξα το [http://αντικείμενο%20Wikidata αντικείμενο Wikidata] και λέω τελικά να μείνω στον αρχικό τίτλο Σαλέ (Μαρόκο), βλέποντας ότι έχει χρησιμοποιηθεί και σε άλλες Βικιπαίδειες. Η γνώμη σας;--[[Χρήστης:Saintfevrier|Saintfevrier]] ([[Συζήτηση χρήστη:Saintfevrier|συζήτηση]]) 07:46, 24 Οκτωβρίου 2020 (UTC)
 
==Ερώτηση==