Η Αγία Γραφή, Τα Ιερά Κείμενα Μεταφρασθέντα εκ των Θείων Αρχετύπων: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων
Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας |
επεξ. |
||
Γραμμή 1:
[[Image:Neoelliniki.jpg|thumb|200px|right|Το εξώφυλλο της Νεοελληνικής Μετάφρασης της Αγίας Γραφής]]
Η '''Νεοελληνική Μετάφραση''' είναι μια από τις πιο διαδεδομένες [[ελληνικά|ελληνικές]] μεταφράσεις της [[Αγία Γραφή|Αγίας Γραφής]], και
==Ιστορικό==
Η μετάφραση αυτή άρχισε το [[1831]] από τον [[Ορθοδοξία|
Σήμερα η Νεοελληνική Μετάφραση κυκλοφορεί από την [[Ελληνική Βιβλική Εταιρία]] σε διάφορες εκδόσεις. Η βασική έκδοση αριθμεί 1.102 σελίδες και χιλιάδες παραπομπές.
Γραμμή 15 ⟶ 16 :
==Εξωτερικοί σύνδεσμοι==
===Εκδόσεις διαθέσιμες στο ίντερνετ===
*[http://www.newlife4you.gr/readbible.asp?b=1&c=1&s=12&ver=0&l=0&v=0 Η μετάφραστη του Βάμβα στο διαδίκτυο]▼
* [http://www.ccel.org/ccel/bible/gkmod.i.html Η Νεοελληνική Μετάφραση], στον ιστότοπο [http://www.ccel.org/ Christian Classics Ethereal Library].
*[http://www.theword.gr Δωρεάν λογισμικό με ελληνικές εκδόσεις της Βίβλου, περιλαμβανομένης και αυτής του Βάμβα]▼
▲* [http://www.newlife4you.gr/readbible.asp?b=1&c=1&s=12&ver=0&l=0&v=0 Η
*[http://www.watchtower.org/e/20021115/article_01.htm "The struggle for a Bible in Modern Greek," ''The Watchtower,'' November 15, 2002]▼
===Άλλες πληροφορίες===
[[Category:Μεταφράσεις και αποδόσεις της Αγίας Γραφής]]▼
▲* [http://www.theword.gr Δωρεάν λογισμικό με ελληνικές εκδόσεις της Βίβλου, περιλαμβανομένης και αυτής του Βάμβα]
▲* ''[[Η Σκοπιά]]'', 15 Νοεμβρίου 2002, «[http://www.watchtower.org/e/20021115/article_01.htm
|