Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Γραμμή 11:
</div>
----
 
είν’ οι γυναίκες π’ αγαπούμε σαν σημαίες <br />
There died a myriad,<br />
στου πόθου τους ανέμους κυματίζουν<br />
And of the best, among them,<br />
τα μακρυά μαλλιά τους<br />
For an old bitch gone in the teeth,<br />
λάμπουνε<br />
For a botched civilization,<br />
τις νύχτες<br />
 
μεσ’ στις θερμές παλάμες τους κρατούνε<br />
τηCharm, ζωήsmiling μαςat the good mouth,<br />
Quick eyes gone under earth's lid,<br />
είν’ οι απαλές κοιλιές τους<br />
 
ο ουράνιος θόλος<br />
For two gross of broken statues,<br />
είναι οι πόρτες μας<br />
For a few thousand battered books.
τα παραθύρια μας<br />
οι στόλοι<br />
τ’ άστρα μας συνεχώς ζούνε κοντά τους<br />
τα χρώματά τους είναι<br />
τα λόγια της αγάπης<br />
τα χείλη τους<br />
είναι ο<br />
ήλιος το φεγγάρι<br />
και το πανί τους είν’ το μόνο σάβανο που μας αρμόζει:<br />
είν’ οι γυναίκες που αγαπούμε σαν σημαίες
|-
| style="text-align: right;" |''ΎμνοςHugh δοξαστικόςSelwyn για τις γυναίκες π’ αγαπούμεMauberly''<br />''ΝίκοςEzra ΕγγονόπουλοςPound''
|}
</div>