Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων του «Συζήτηση:Ψυχρά κι Ανάποδα»

Νομίζω πως η έκταση του λήμματος είναι πράγματι μεγάλη. Μπορεί αυτό να δικαιολογείται από τις πηγές, αλλά νομίζω πως υπάρχει περιθώριο για πιο σφιχτό γράψιμο. Για παράδειγμα η εισαγωγή στην αγγλική και στη γαλλική βίκι είναι κάτω από 300 λέξεις, εδώ είναι κάτω από 600. Ένα άλλο παράδειγμα, η πρώτη παράγραφος στην Κάστινγκ (γιατί όχι Διανομή ρόλων;)<blockquote>Η ηθοποιός Κρίστεν Μπελ προσλήφθηκε για να χαρίσει τη φωνή της στην Άννα στις 5 Μαρτίου 2012. Η Λι παραδέχτηκε πως η επιλογή της Μπελ από τους παραγωγούς ήταν επηρεασμένη από μια σειρά φωνητικών κομματιών που είχε ηχογραφήσει η Μπελ όταν ήταν μικρή, όπου τραγουδούσε διάφορα τραγούδια από την ταινία Η Μικρή Γοργόνα. Η Μπελ καλέστηκε να επανηχογραφήσει διαλόγους από την ταινία αρκετές φορές, κάτι το οποίο είναι σύνηθες σε ταινίες κινουμένων σχεδίων της Disney των οποίων τα σενάρια βρίσκονται ακόμα σε διαδικασία εξέλιξης. Όσον αφορά τον ρόλο της Άννα, η Μπελ δήλωσε ενθουσιασμένη για αυτόν αφού ονειρευόταν να λάβει μέρος σε μια ταινία κινουμένων σχεδίων της Disney από τότε που ήταν τεσσάρων ετών λέγοντας: «Πάντα αγαπούσα τις ταινίες κινουμένων σχεδίων της Disney, αλλά υπήρχε κάτι σχετικά με τις γυναίκες που ήταν ανέφικτο για μένα. Η στάση τους ήταν τόσο καλή και μιλούσαν τόσο καλά, και νιώθω πραγματικά πως έκανα αυτό το κορίτσι πολύ πιο καθημερινό, αλλόκοτο, αποδιοργανωμένο, ευερέθιστο και αδέξιο. Είμαι περήφανη για αυτό»</blockquote>Αυτές οι 157 λέξεις μπορούν να μειωθούν σε 88 χωρίς απώλεια πληροφορίας<blockquote>Για την επιλογή της Κρίστεν Μπελ για τη φωνή της Άννας, ρόλο έπαιξε η συμμετοχή της όταν ήταν παιδί στην ταινία Η Μικρή Γοργόνα. Για την Μπελ το να πάρει μέρος σε ταινία κινουμένων σχεδίων της Ντίσνει ήταν ένα παιδικό όνειρο: «Πάντα αγαπούσα τις ταινίες κινουμένων σχεδίων της Disney, αλλά υπήρχε κάτι σχετικά με τις γυναίκες που ήταν ανέφικτο για μένα. Η στάση τους ήταν τόσο καλή και μιλούσαν τόσο καλά, και νιώθω πραγματικά πως έκανα αυτό το κορίτσι πολύ πιο καθημερινό, αλλόκοτο, αποδιοργανωμένο, ευερέθιστο και αδέξιο. Είμαι περήφανη για αυτό»</blockquote>Για τη συντριπτική πλειοψηφία η ημερομηνία πρόσληψης της Μπελ είναι αδιάφορη, αφού είναι η στάνταρ διαδικασία δεν υπάρχει λόγος να αναφερθεί πως ηχογράφησε πολλές φορές τους διαλόγους, και γενικά όποιος και όποια ενδιαφέρονται για τέτοιες λεπτομέρειες δεν έχουν παρά να ακολουθήσουν τις παραπομπές [[Χρήστης:P.a.a|P.a.a]] ([[Συζήτηση χρήστη:P.a.a|συζήτηση]]) 08:30, 15 Νοεμβρίου 2021 (UTC)
:{{ping|P.a.a}} Έχω ήδη αφαιρέσει κομμάτια από την ενότητα σε ένα πρώτο πέρασμα, αλλά ευχαρίστως να την ξανακοιτάξω για περαιτέρω συμπύκνωση. Πάντως πληροφοριακά, το ''ρόλο έπαιξε η συμμετοχή της όταν ήταν παιδί στην ταινία Η Μικρή Γοργόνα'' που άλλαξες είναι λάθος/παραποίηση πληροφορίας. Η Μπελ ''δεν'' συμμετείχε στη Μικρή Γοργόνα. Η ίδια είχε κάνει μόνη της, δικές της ηχογραφήσεις των τραγουδιών της ταινίας. Αλλά ναι, το πρώτο τμήμα της πρότασης θα μπορούσε να συμπυκνωθεί με τον τρόπο που προτείνεις και το δεύτερο να διατυπωθεί αλλιώς. ✨ '''''[[Χρήστης:TeamGale|TeamGale]]''''' ''<sup>[[Συζήτηση χρήστη:TeamGale|[talk]]]</sup>'' 08:51, 15 Νοεμβρίου 2021 (UTC)
::Δεν το κατάλαβα, νομίζω πως η διατύπωση είναι ασαφής. [[Χρήστης:P.a.a|P.a.a]] ([[Συζήτηση χρήστη:P.a.a|συζήτηση]]) 08:54, 15 Νοεμβρίου 2021 (UTC)