Eurodicautom: Διαφορά μεταξύ των αναθεωρήσεων

Περιεχόμενο που διαγράφηκε Περιεχόμενο που προστέθηκε
Xaris333 (συζήτηση | συνεισφορές)
Χωρίς σύνοψη επεξεργασίας
Γραμμή 1:
{{ορφανό|ημερομηνία=Φεβρουαρίου 2010}}
{{πηγές|13|01|2018}}
Το '''Eurodicautom'''<ref>{{Cite book|title=Translator’s Workbench: Tools and Terminology for Translation and Text Processing|first=Marianne|last=Kugler|first2=Khurshid|last2=Ahmad|publisher=Springer Science & Business Media|isbn=978-3-642-78784-3|date=2013-11-09|url=https://books.google.gr/books?id=aQerCAAAQBAJ&pg=PA38&lpg=PA38&dq=Eurodicautom&source=bl&ots=QxJC7UzJ7e&sig=ACfU3U3dZDnpqObsWw8BeVs2BR9yoh9OTQ&hl=el&sa=X&ved=2ahUKEwjt55_eqoD1AhUmRvEDHYAeARUQ6AF6BAgmEAM#v=onepage&q=Eurodicautom&f=false}}</ref> ήταν η πολύγλωσση και πολύπλευρη [[βάση δεδομένων]] ορολογίας της [[Ευρωπαϊκή Ένωση|Ευρωπαϊκής Ένωσης]]. Είχε δημιουργηθεί το 1975 και χρησιμοποιούταν κυρίως από μεταφραστές. Υπήρχαν δικτυακά εργαλεία για την χρήση αυτής της δωρεάν υπηρεσίας, επιτρέποντας την μετάφραση όρων διαφόρων επιστημών και τομέων
([[οικονομία]], [[γεωργία]], [[πολιτική]], [[φυσική]], [[χημεία]], [[δίκαιο]] κτλ.) μεταξύ των επίσημων γλωσσών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ).
 
Ανακτήθηκε από "https://el.wikipedia.org/wiki/Eurodicautom"